(2 quater) La Commission devrait, avant la fin de 2002 au plus tard, soumettre des propositions pour réglementer les secteurs qui n'ont pas encore été abordés aux termes de l'article 1 , paragraphe 1, y compris, en priorité, une proposition sur l'exploitation d'aéronefs et l'octroi de licences pour les équipages de conduite.
(2c) The Commission should, by the end of 2002 at the latest, submit proposals to regulate the areas not yet dealt with referred to in Article 1(1), including as a matter of priority a proposal on operating aircraft and on flight-crew licensing.