Chacun a bien compris que les imprécisions financières auraient suffi en temps normal à justifier ce rejet mais, devant l'urgence de la situation, la commission des budgets a décidé de soutenir la proposition de la Commission et a souhaité que le Parlement adopte des amendements, comme l'ont fait la commission des budgets et la commission de l'agriculture grâce à l'excellent travail de Robert Sturdy, en demandant une consultation préalable de l'autorité budgétaire au cas où les dépenses occasionnées devraient être révisées.
We all understand that, in normal circumstances, financial inaccuracies would have been enough to justify a refusal but, given the urgent nature of the situation, the Committee on Budgets decided to support the Commission’s proposal and it hoped that Parliament would approve the amendments, as the Committee on Budgets and the Committee on Agriculture and Rural Development have been able to, thanks to the excellent work by Robert Sturdy, while requesting a prior consultation of the budgetary authority should the costs incurred need to be revised.