Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Banque de données sur les empreintes digitales AFIS
Bilan carbone
Bilan de carbone
Bilan de dioxyde de carbone
Bilan des émissions de gaz à effet de serre
Cachet d'oblitération
Calcul de l’empreinte environnementale
Calcul de l’empreinte écologique
Dactylogramme
Dermatoglyphe palmaire AM
Dermatoglyphe palmaire ante mortem
Empreinte
Empreinte carbone
Empreinte carbonique
Empreinte d'oblitération
Empreinte de CO2
Empreinte de carbone
Empreinte de paume AM
Empreinte de paume ante mortem
Empreinte digitale
Empreinte palmaire AM
Empreinte palmaire ante mortem
Empreinte papillaire
Maladie de Takayashu
Maladie de Takayasu
Maladie des femmes sans pouls
Maladie sans pouls
Mesure de l’empreinte environnementale
Mesure de l’empreinte écologique
Moule à empreintes
Moule à empreintes multiples
Moule à plusieurs empreintes
Oblitération
Syndrome d'oblitération des troncs supra-aortiques
Syndrome de Martorell et de Fabré-Tersol
Syndrome de Takayashu
Syndrome de Takayasu
Système AFIS
Trace
Trace digitale
Trace papillaire

Traduction de «Empreinte d'oblitération » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empreinte d'oblitération

cancellation impression | cancellation mark | permit imprint


oblitération [ empreinte d'oblitération | cachet d'oblitération ]

cancellation [ cancellation impression | cancellation mark | obliteration | cancel | postmark ]


calcul de l’empreinte écologique | calcul de l’empreinte environnementale | mesure de l’empreinte écologique | mesure de l’empreinte environnementale

environmental footprinting


maladie de Takayashu | maladie de Takayasu | maladie des femmes sans pouls | maladie sans pouls | syndrome de Martorell et de Fabré-Tersol | syndrome de Takayashu | syndrome de Takayasu | syndrome d'oblitération des gros troncs supra-aortiques | syndrome d'oblitération des troncs supra-aortiques

pulseless disease | Takayasu's disease


empreinte palmaire ante mortem [ empreinte palmaire AM | empreinte de paume ante mortem | empreinte de paume AM | dermatoglyphe palmaire ante mortem | dermatoglyphe palmaire AM ]

ante-mortem palmprint [ AM palmprint | ante-mortem palmar dermatoglyph | AM palmar dermatoglyph ]


empreinte carbone [ empreinte carbonique | empreinte de carbone | empreinte de CO2 ]

carbon footprint [ carbon dioxide footprint | CO2 footprint ]


empreinte de carbone | empreinte carbone | empreinte carbonique | bilan des émissions de gaz à effet de serre | bilan de dioxyde de carbone | bilan de carbone | bilan carbone

carbon footprint | carbon dioxide footprint | carbon dioxide budget | carbon dioxide imprint | carbon imprint | carbon budget


empreinte digitale | empreinte papillaire | empreinte | trace digitale | trace papillaire | trace | dactylogramme

fingerprint | finger print | finger-print | fingerprint trace | finger-print trace | fingerprint impression | fingermark | chance print | trace | print | dactylogram


moule à plusieurs empreintes | moule à empreintes multiples | moule à empreintes

multi-cavity mould | multi-cavity mold | gang mould | multiple-cavity mold | multiple cavity mould | multi-impression mould | multi-impression mold


système automatique d'identification des empreintes digitales | banque de données sur les empreintes digitales AFIS | système AFIS [ AFIS ]

automated fingerprint identification system | AFIS fingerprint database | AFIS system [ AFIS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. Lorsqu’il est requis qu’un timbre gommé soit oblitéré et qu’aucun autre mode d’oblitération n’est prescrit, ce timbre est réputé oblitéré si des lignes ou des marques sont tirées en travers ou y sont empreintes de telle façon que le timbre ne puisse effectivement servir pour aucun autre instrument.

61. In any case in which an adhesive stamp is required to be cancelled, and no other method of cancellation is prescribed, the stamp shall be deemed to be cancelled if lines or marks are drawn across or impressed thereon so as effectually to render the stamp incapable of being used for any other instrument.


3. Nul individu ne doit, sans l’autorisation de la Commission, autorisation dont la preuve incombe à cet individu, appliquer l’une desdites marques ou empreintes sur un bien de la Commission, ni enlever, détruire ou oblitérer, totalement ou partiellement, l’une desdites marques ou empreintes qui se trouvent sur un bien.

3. No person shall, without the authority of the Board, the proof of which shall lie on him, apply any of the said marks or brands in or on any property of the Board, nor take out, destroy or obliterate, wholly or in part, from any property, any of the said marks or brands.


a) ayant enlevé le contenu de tout colis, tonneau ou futaille étiqueté, empreint, marqué ou scellé en la manière prescrite par la présente loi, omet d’oblitérer ou d’effectivement défigurer aussitôt l’étiquette, l’empreinte, la marque ou le sceau;

(a) who, having removed the contents of any package, barrel or cask labelled, branded, marked or sealed as required by this Act, fails forthwith to obliterate or effectually deface the label, brand, mark or seal, or


3. Nul individu ne doit, sans l’autorisation de la Commission, autorisation dont la preuve incombe à cet individu, appliquer l’une desdites marques ou empreintes sur un bien de la Commission, ni enlever, détruire ou oblitérer, totalement ou partiellement, l’une desdites marques ou empreintes qui se trouvent sur un bien.

3. No person shall, without the authority of the Board, the proof of which shall lie on him, apply any of the said marks or brands in or on any property of the Board, nor take out, destroy or obliterate, wholly or in part, from any property, any of the said marks or brands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) ayant enlevé le contenu de tout colis, tonneau ou futaille étiqueté, empreint, marqué ou scellé en la manière prescrite par la présente loi, omet d’oblitérer ou d’effectivement défigurer aussitôt l’étiquette, l’empreinte, la marque ou le sceau;

(a) who, having removed the contents of any package, barrel or cask labelled, branded, marked or sealed as required by this Act, fails forthwith to obliterate or effectually deface the label, brand, mark or seal, or


w