Cette politique devrait être axée essentiellement sur les éléments de la prévention et aborder des questions telles que l'impact des lacunes de la législation, les relations entre le secteur public et le secteur privé, la transparence de la gestion financière, les règles relatives à la participation aux marchés publics, ainsi que les critères de nomination aux fonctions publiques à responsabilités, etc.
This policy should primarily focus on elements of prevention, addressing such issues as the impact of defective legislation, public-private relationships, transparency of financial management, rules on participation in public procurement, and criteria for appointments to positions of public responsibility, etc.