Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire d'entreposage
Emmagasinement refroidi à l'eau
Entreposage refroidi à l'air
Entreposage refroidi à l'eau
Moteur refroidi par air
Moteur refroidi par l'air
Moteur refroidi à l'air
Moteur à refroidissement par air
Moteur à refroidissement à air
Reacteur refroidi a l'air
Reacteur refroidi par air
Refroidi par air
Stockage refroidi à l'eau
Système d'échappement refroidi à l'air de type venturi
Tube refroidi à l'air

Traduction de «Entreposage refroidi à l'air » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entreposage refroidi à l'eau [ stockage refroidi à l'eau | emmagasinement refroidi à l'eau ]

water-cooled storage


reacteur refroidi a l'air | reacteur refroidi par air

air-cooled reactor


moteur refroidi à l'air [ moteur refroidi par air | moteur refroidi par l'air | moteur à refroidissement à air ]

air-cooled engine






moteur à refroidissement par air | moteur refroidi à l'air

air-cooled engine | air cooled engine


système d'échappement refroidi à l'air de type venturi

air cooled venturi generator exhaust system




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
h) un indicateur de température d’huile pour chaque moteur refroidi par air muni d’un système d’huile distinct;

(h) an oil temperature indicator for each air-cooled engine having a separate oil system;


(2) Nonobstant le paragraphe (1), un seul extincteur à poudre ABC de 10 livres, ou l’équivalent, est exigé pour une installation d’entreposage ayant une aire ne dépassant pas 1 500 pieds carrés.

(2) Notwithstanding subsection (1), only one 10-pound ABC dry chemical fire extinguisher or its equivalent is required for a storage facility with a floor area not exceeding 1,500 square feet.


(2) Nonobstant le paragraphe (1), un seul extincteur à poudre ABC de 10 livres, ou l’équivalent, est exigé pour une installation d’entreposage ayant une aire ne dépassant pas 1 500 pieds carrés.

(2) Notwithstanding subsection (1), only one 10-pound ABC dry chemical fire extinguisher or its equivalent is required for a storage facility with a floor area not exceeding 1,500 square feet.


Il doit y séjourner au moins 6 heures et au plus 36 heures avant l’essai de démarrage à froid de type I, ou bien jusqu’à ce que la température de l’huile moteur TOil ou du liquide de refroidissement TCoolant, ou du joint/siège de bougie dans la culasse TSP (pour les moteurs refroidis par air seulement), soit égale à la température de l’air dans le local de conditionnement.

The ambient temperature in the soak area shall be controlled at 298 K ± 5 K. The vehicle shall be stored for not less than six hours and not more than 36 hours prior to the cold start type I test or until the engine oil temperature TOil, the coolant temperature TCoolant or the sparkplug seat/gasket temperature TSP (only for air cooled engines) equals the air temperature of the soak area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans le cas des bateaux construits avant le 15 septembre 1982 et des bateaux non munis d’une cale d’entreposage, les aires aménagées pour l’entreposage du poisson et de la glace doivent être construites de manière à empêcher la détérioration du poisson, et peuvent être faites de bois, à la condition que leurs surfaces soient lisses, exemptes de fissures ou de crevasses et recouvertes d’une peinture durable et de couleur claire ou d’un autre revêtement approuvé par le président de l’Agence.

3. In the case of vessels built prior to September 15, 1982 and vessels having no below deck storage areas, built-in fish and ice storage areas shall be so constructed as to preclude physical damage to the fish and may be of wood, if the surfaces are smooth, free from cracks and crevices and coated with a durable, light coloured paint or coating of a type approved by the President of the Agency.


J'aimerais vous dire que le brevet de Diesel stipulait que la force motrice est produite par la compression de l'air—et l'air est comprimé à un tel degré que par l'expansion suivant la combustion, l'air est refroidi à la température atmosphérique—et lorsque cet air est comprimé, le carburant est introduit progressivement et s'enflamme spontanément.

I want to tell you that Diesel's patent stated that motive force by means of air compressed to so high a degree that by expansion subsequent to combustion, the air is cooled to atmospheric temperature. When that air is compressed, fuel is gradually introduced, and is spontaneously ignited.


Moteurs refroidis par air (moteurs aéronautiques) ayant une cylindrée supérieure ou égale à 100 cm3 et inférieure ou égale 600 cm3, pouvant être utilisés dans des «aéronefs» non habités, ainsi que leurs composants spécialement conçus, si le pays acheteur ou de destination est l'Iran ou l'Iraq.

Air-cooled power units (aero-engines) with a cubic capacity of 100 cm3 or more and 600 cm3 or less, capable for use in unmanned ‘air vehicles’, and specially designed components therefor, if the purchasing country or country of destination is Iran or Iraq.


Si on ne dépose pas ces auxiliaires, la puissance absorbée qu'ils représentent doit être déterminée afin de calculer les réglages du dynamomètre, sauf lorsque les auxiliaires font partie intégrante du moteur (par exemple les ventilateurs de refroidissement sur les moteurs refroidis par air).

Where auxiliaries have not been removed, the power absorbed by them shall be determined in order to calculate the dynamometer settings except for engines where such auxiliaries form an integral part of the engine (e.g. cooling fans for air cooled engines).


Pour les moteurs refroidis par air, la température en un point précisé par le constructeur doit être maintenue à +0/-20 K de la température maximale prévue par le constructeur dans les conditions de référence.

In the case of air-cooled engines the temperature at a point specified by the manufacturer must be maintained at + 0/- 20 K of the maximum temperature intended by the manufacturer under the reference conditions.


Pour les moteurs refroidis par air, la température en un point précisé par le constructeur doit être maintenue entre la valeur maximale TM prévue par le constructeur et TM - 20 ºC.

For air-cooled engines, the temperature at a point indicated by the manufacturer must be kept between the maximum value TM specified by the manufacturer and TM - 20 ºC.


w