Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupole
Enrichissement de vins
Essai d'enrichissement du vin
Essai à vin
Goûte-vin
Sucrage et enrichissement des vins
Tasse à goûter
Tasse-vin
Taste-vin
Tastevin
Tâte-vin

Traduction de «Essai d'enrichissement du vin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sucrage et enrichissement des vins

sugaring and enrichment of wine


tâte-vin | coupole | essai à vin | goûte-vin | tasse à goûter | taste-vin | tastevin | tasse-vin

tasting cup | wine-tasting cup | wine taster | assay cup | dram cup
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les critères de référence utilisés pour déterminer le montant de référence et le nombre d'hectares concernés ne peuvent se baser sur une période de référence incluant des campagnes postérieures à la campagne 2007/2008 pour lesquelles les transferts vers les programmes d'aide concernent les indemnités qui ont été versées aux agriculteurs ayant reçu des aides pour la distillation de vin en alcool de bouche ou ayant été les bénéficiaires économiques du soutien accordé pour l'utilisation de moût de raisins concentré aux fins de l'enrichissement du vin dans le cadre du règlement (CE) no 479 ...[+++]

However, the reference criteria used to establish the reference amount and applicable hectares shall not be based on a reference period including wine years after the wine year 2007/2008 where the transfer in support programmes concerns compensation to farmers who have previously received support for potable alcohol distillation or have been the economic beneficiaries of the support for the use of concentrated grape must to enrich wine under Regulation (EC) No 479/2008.


les pratiques œnologiques autorisées et les restrictions, y compris en matière d'enrichissement, d'acidification et de désacidification, concernant les vins mousseux, les vins mousseux de qualité et les vins mousseux de qualité de type aromatique.

authorised oenological practices and restrictions including enrichment, acidification and de-acidification concerning sparkling wines, quality sparkling wines and quality aromatic sparkling wines.


Toutefois, les critères de référence utilisés pour déterminer le montant de référence et le nombre d'hectares concernés ne peuvent se baser sur une période de référence incluant des campagnes postérieures à la campagne 2007/2008 pour lesquelles les transferts vers les programmes d'aide concernent les indemnités qui ont été versées aux agriculteurs ayant reçu des aides pour la distillation de vin en alcool de bouche ou ayant été les bénéficiaires économiques du soutien accordé pour l'utilisation de moût de raisins concentré aux fins de l'enrichissement du vin dans le cadre du règlement (CE) no 479 ...[+++]

However, the reference criteria used to establish the reference amount and applicable hectares shall not be based on a reference period including wine years after the wine year 2007/2008 where the transfer in support programmes concerns compensation to farmers who have previously received support for potable alcohol distillation or have been the economic beneficiaries of the support for the use of concentrated grape must to enrich wine under Regulation (EC) No 479/2008;


les pratiques œnologiques autorisées et les restrictions, y compris en matière d’enrichissement, d’acidification et de désacidification, concernant les vins mousseux, les vins mousseux de qualité et les vins mousseux de qualité de type aromatique.

authorised oenological practices and restrictions, including enrichment, acidification and de-acidification concerning sparkling wines, quality sparkling wines and quality aromatic sparkling wines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 13 du règlement (CE) no 1623/2000 de la Commission prévoit, dans le cadre du régime des aides aux moûts utilisés pour l’enrichissement des vins, une dérogation pour les moûts provenant des zones viticoles autres que la zone CIII, qui expire à la fin de la campagne 2004/2005.

Article 13 of Commission Regulation (EC) No 1623/2000 grants a derogation under the aid scheme for grape must used to enrich wine for musts from wine-growing zones other than CIII, which is due to expire at the end of the 2004/05 wine year.


L’article 13 du règlement (CE) no 1623/2000 de la Commission (2) prévoit, dans le cadre du régime des aides aux moûts utilisés pour l’enrichissement des vins, une dérogation pour les moûts provenant des zones viticoles autres que la zone CIII, qui expire à la fin de la campagne 2004/2005.

Article 13 of Commission Regulation (EC) No 1623/2000 (2) grants a derogation under the aid scheme for grape must used to enrich wine for musts from wine-growing zones other than CIII, which is due to expire at the end of the 2004/05 wine year.


(1) Le règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1183/2003(4), octroie, dans le cadre du régime des aides aux moûts utilisés pour l'enrichissement des vins, une dérogation aux moûts provenant des zones viticoles autres que la zone CIII.

(1) Commission Regulation (EC) No 1623/2000(3), as last amended by Regulation (EC) No 1183/2003(4), grants a derogation under the aid scheme for grape must used to enrich wine for musts from wine-growing zones other than CIII.


(1) Le règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1183/2003(4), octroie, dans le cadre du régime des aides aux moûts utilisés pour l'enrichissement des vins, une dérogation aux moûts provenant des zones viticoles autres que la zone CIII.

(1) Commission Regulation (EC) No 1623/2000(3), as last amended by Regulation (EC) No 1183/2003(4), grants a derogation under the aid scheme for grape must used to enrich wine for musts from wine-growing zones other than CIII.


considérant que la détection de l'enrichissement des vins demande une surveillance particulière, qu'il convient dès lors de prévoir, au moins dans une première phase, que la banque de données analytiques à créer soit limitée aux données obtenues par résonance magnétique nucléaire du deutérium dans les échantillons analysés;

Whereas detection of the enrichment of wines requires particular attention; whereas, therefore at least initially, provisions should be made for the analytical databank to be restricted to date obtained from samples analysed by nuclear magnetic resonance of deuterium;


A DECLASSER A EVENTUELLEMENT FAIT L'OBJET A ETE EFFECTUE CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 19 PARAGRAPHE 6 DU REGLEMENT ( CEE ) N 816/70 RELATIVES A L'ENRICHISSEMENT DES VINS DE TABLE ;

R . TO BE DOWNGRADED WAS SUBJECTED HAS BEEN CARRIED OUT IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE 19 ( 6 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 816/70 WHICH COVER THE ENRICHMENT OF TABLE WINES ;




D'autres ont cherché : coupole     enrichissement de vins     essai d'enrichissement du vin     essai à vin     goûte-vin     sucrage et enrichissement des vins     tasse à goûter     tasse-vin     taste-vin     tastevin     tâte-vin     Essai d'enrichissement du vin     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Essai d'enrichissement du vin ->

Date index: 2022-02-20
w