Tout ce que j'essaie de dire, monsieur, c'est qu'au lieu de chercher la confrontation, nous pourrions essayer de travailler ensemble pour tenter de trouver les solutions qui garantiront que nous respectons nos obligations envers vous et envers tous les transporteurs aériens en activité—qu'il s'agisse de compagnies nationales, de services d'affrètement ou de compagnies internationales—et trouver la meilleure politique possible pour notre pays.
All I'm trying to say, sir, is that we could be a little less confrontational and try to work together to try to come up with the solutions to ensure that we're meeting your obligations and the obligations of every air carrier operating—whether domestic, charter, or international—and find the best solution in policy for the country.