Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de presse-écorces
Conductrice de presse-écorces
Facteur d'écorce
Fibre d'écorce
Fibre de tige
Fibre dure
Fibre extraite des écorces
Fibre libérienne
Fibres d'écorce
Ouvrier au convoyeur de presse-écorces
Ouvrier au transporteur de presse-écorces
Ouvrière au convoyeur de presse-écorces
Ouvrière au transporteur de presse-écorces
Pourcentage de l'écorce
Presseur d'écorces
Presseuse d'écorces
Proportion d'écorce
Tapa
Tissu d'écorce
Tissu d'écorce de mûrier

Traduction de «Fibre d'écorce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




fibre libérienne | fibre d'écorce | fibre de tige | fibre dure

bast fiber | bast fibre | stem fibre | hard fibre


fibre dure | fibre de tige | fibre d'écorce

hard fiber | hard fibre






conducteur de presse-écorces [ conductrice de presse-écorces | presseur d'écorces | presseuse d'écorces ]

bark man [ bark press man | bark press operator ]


ouvrier au convoyeur de presse-écorces [ ouvrière au convoyeur de presse-écorces | ouvrier au transporteur de presse-écorces | ouvrière au transporteur de presse-écorces ]

bark press conveyor man


pourcentage de l'écorce (1) | proportion d'écorce (2) | facteur d'écorce (3)

bark factor


tapa | tissu d'écorce | tissu d'écorce de mûrier

bark-cloth | tapa cloth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.

Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest-based industries, i.e. bark, branches, pre-commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.


(o) Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.

(o) Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest‑based industries, i.e. bark, branches, pre‑commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.


(o) Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.

(o) Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest‑based industries, i.e. bark, branches, pre‑commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.


Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.

Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest-based industries, i.e. bark, branches, pre-commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Canada de choix est le nom de la catégorie des citrouilles en conserve possédant une bonne saveur, une bonne couleur passablement uniforme, un fini passablement doux et une consistance passablement épaisse; elles sont passablement exemptes de particules de graines, écorces, fibres et autres défauts.

(3) Canada Choice is the name for the grade of canned pumpkin that possesses a good flavour; that possesses a fairly uniform good colour; that possesses a fairly smooth finish and a fairly thick consistency; and is fairly free from particles of seed, rind, fibre and other defects.


(4) Canada régulière est le nom de la catégorie des citrouilles en conserve possédant une saveur et une odeur normales, une couleur raisonnablement bonne, un fini raisonnablement bon et une consistance raisonnablement épaisse; elles sont raisonnablement exemptes de particules de graines, écorces, fibres et autres défauts.

(4) Canada Standard is the name for the grade of canned pumpkin that possesses a normal flavour and odour; that possesses a reasonably good colour; that possesses a reasonably good finish and a reasonably thick consistency; and is reasonably free from particles of seed, rind, fibre and other defects.


(2) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des citrouilles en conserve possédant une bonne saveur, une bonne couleur à peu près uniforme, un fini fin et doux et une consistance lourde et épaisse; elle sont à peu près exemptes de particules de graines, écorces, fibres et autres défauts.

(2) Canada Fancy is the name for the grade of canned pumpkin that possesses a good flavour; that possesses a practically uniform good colour; that possesses a smooth fine finish and a heavy, thick consistency; and is practically free from particles of seed, rind, fibre and other defects.


MASQUE OMEGA MOUNTAIN MAN par Earl Lewis, Salish de la côte (Colombie-Britannique), deuxième moitié du XX siècle Cèdre, fibre d'écorce de cèdre, incrustation d'haliotide et plumes

OMEGAMOUNTAIN MAN MASK by Earl Lewis Coast Salish (British Columbia), second half of the 20 century Cedar, cedar bark fibre, " haliotide" inlays and feathers


o)Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.

(o)Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest-based industries, i.e. bark, branches, pre-commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.


MASQUE PUG WEES par Joe Peters Jr (1959-1994), Kwakiutl (Colombie-Britannique), 1984 Cèdre et fibre d'écorce de cèdre

PUG WEES MASK by Joe Peters Jr (1959-1994) Kwakiutl (British Columbia), 1984 Cedar and cedar bark fibre


w