L'autre point que je veux faire observer est qu'on a maintenant donné le feu vert à une transformation du régime de retraite de la fonction publique à Ottawa, qui, jusqu'ici, à été géré essentiellement en fonction des flux de l'encaisse et où les liquidités nettes positives servent à acheter des débentures non négociables de l'État qui fructifient par la suite.
The other point I would make is that this is now a green light on moving ahead with the public service retirement system in Ottawa, which has been basically managed on a cash-flow basis where the net positive cash-flow purchases non-marketable, government debentures which then accumulate.