Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonctionnaire chargé de l'inspection des pêches
Fonctionnaire chargé de la réception et de l'inspection
Fonctionnaire de l'inspection du commerce
Inspecteur du commerce
Loi sur l'inspection des viandes

Traduction de «Fonctionnaire de l'inspection du commerce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire de l'inspection du commerce | inspecteur du commerce

trading standards officer


Convention concernant l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce | Convention sur l'inspection du travail, de 1947 (C81)

Convention concerning Labour Inspection in Industry and Commerce | Labour Inspection Convention, 1947


fonctionnaire chargé de l'inspection des pêches

fisheries enforcement officer


Fonctionnaire chargé de la réception et de l'inspection

Receiving and Inspection Officer


Loi sur l'inspection des viandes [ Loi concernant l'importation, l'exportation et le commerce interprovincial des produits de viande, l'agrément des établissements, l'inspection des animaux et des produits de viande dans les établissements agréés et les normes relatives à ces ét ablissemen ]

Meat Inspection Act [ An Act respecting the import and export of and interprovincial trade in meat products, the registration of establishments, the inspection of animals and meat products in registered establishments and the standards for those establishments and for animals ]


Réunion de fonctionnaires responsables du commerce extérieur en latine

Meeting of Officials Responsible for External Trade in Latin America
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. estime qu'une feuille de route équilibrée, basée sur un large consensus et notamment sur une évaluation positive d'impact environnemental et social, peut se révéler un instrument utile susceptible de relancer, dans les années à venir, la coopération économique et commerciale, et invite, dans ces conditions, les ministres euro‑méditerranéens du commerce à se prononcer en faveur de leur réunion ministérielle de décembre; invite les hauts fonctionnaires Euromed sur le commerce à surveiller, au cours des années à venir, la mise en œu ...[+++]

28. Considers that a balanced Roadmap based on a broad consensus and, inter-alia, a positive social and environmental impact assessment, could be a useful instrument for relaunching economic and trade cooperation in coming years; calls, therefore, on the Euro-Mediterranean Trade Ministers to endorse it at their ministerial meeting in December; calls on the Euro-Mediterranean Trade Senior Officials to monitor the implementation of the Roadmap in the coming years and propose any necessary adjustments, and asks to be informed about such measures;


17. estime que la feuille de route proposée par la Commission est un instrument viable pour revivifier le processus de Barcelone : UpM au cours des prochaines années et invite dès lors les ministres euro-méditerranéens du commerce à l'approuver lors de leur conférence du 9 décembre 2009; invite les Hauts Fonctionnaires Euromed sur le Commerce à surveiller, au cours des années à venir, la mise en oeuvre de la feuille de route et à proposer tout changement nécessaire et demande à être informé de telles mesures;

17. Considers the Road Map proposed by the Commission a viable instrument to revitalise the Barcelona Process:UfM in coming years, and, therefore, calls on the Euromed trade ministers to endorse it at their ministerial meeting on 9 December 2009; calls on the Euro-Mediterranean trade senior officials to monitor the implementation of the Road Map in coming years and propose any changes required, and asks to be kept informed of such measures;


22. estime que la feuille de route proposée par la Commission est un instrument viable pour relancer le processus de Barcelone - Union pour la Méditerranée au cours des prochaines années et invite dès lors les ministres euro-méditerranéens du commerce à l'approuver lors de leur réunion du 9 décembre; invite les Hauts Fonctionnaires Euromed sur le Commerce à surveiller, au cours des années à venir, la mise en œuvre de la feuille de route et à proposer toute adaptation nécessair ...[+++]

22. Considers the Road Map proposed by the Commission a viable instrument to revitalise the UfM in coming years, and, therefore, calls on the Euromed trade ministers to endorse it at their ministerial meeting on 9 December 2009; calls on the Euro-Mediterranean trade senior officials to monitor the implementation of the Road Map in coming years and propose any changes required, and asks to be kept informed of such measures;


28. estime qu'une feuille de route équilibrée, basée sur un large consensus et notamment sur une évaluation positive d'impact environnemental et social, peut se révéler un instrument utile susceptible de relancer, dans les années à venir, la coopération économique et commerciale, et invite, dans ces conditions, les ministres euro-méditerranéens du commerce à avaliser une telle feuille de route lors de leur réunion ministérielle de décembre 2009; invite les hauts fonctionnaires Euromed sur le commerce à surveiller, au cours des années ...[+++]

28. Considers that a balanced Road Map based on a broad consensus and, inter-alia, a positive social and environmental impact assessment, could be a useful instrument for relaunching economic and trade cooperation in coming years; calls, therefore, on the Euro-Mediterranean Trade Ministers to endorse it at their ministerial meeting in December 2009; calls on the Euro-Mediterranean Trade Senior Officials to monitor the implementation of the Road Map in the coming years and propose any necessary adjustments, and asks to be kept informed of such measures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais également remercier le secrétariat de la commission du commerce international pour sa contribution, et tant que j'en suis au remerciement, j'aimerais également remercier tous les fonctionnaires de la DG Commerce pour leurs conseils et leurs suggestions fort utiles.

I would also like to thank the International Trade Committee secretariat for their input and, while I am on my thank-yous, I would like to thank all the DG Trade officials for their useful advice and suggestions.


60 inspecteurs supplémentaires renforcent les équipes de l'inspection du commerce depuis le mois de novembre, avec le concours financier de la Commission au titre de l'accord de subvention.

60 additional inspectors supported by the Commission under the Grant agreement reinforced the STI as of November.


L'inspection du commerce slovaque veille au respect des règles de double affichage et envoie quotidiennement ses inspecteurs contrôler les magasins et sièges des prestataires de services.

Its implementation is carefully monitored by the Slovak Trade Inspection which sends on a daily basis its inspectors to retail and service providers' outlets.


À partir de la mi-octobre 2008, 74 % des 8 200 entreprises contrôlées par l'inspection du commerce appliquaient correctement les règles de conversion.

As of mid-October 2008, 74% of the 8200 businesses controlled by the STI applied the changeover rules correctly.


Le manque d'informations s'est traduit par un taux relativement élevé d'erreurs constatées lors des contrôles de l'application des règles de conversion par l'inspection du commerce slovaque (STI).

The lack of information translated into a relatively high rate of mistakes discovered during the controls of application of the changeover rules made by the Slovak Trade Inspection (STI).


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]

Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were imposed; [125] the Latvian Consumer Rights Protection Centre took 154 binding deci ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Fonctionnaire de l'inspection du commerce ->

Date index: 2022-08-27
w