Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire d'autorisation et reçu d'expédition
Formule d'autorisation et reçu d'expédition

Traduction de «Formulaire d'autorisation et reçu d'expédition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Formulaire d'autorisation et reçu d'expédition (FARE) [ Formule d'autorisation et reçu d'expédition ]

Consignment Authorization and Receipt Form (CARF) [ Consignment and Authorization Receipt Form ]


Formule d'autorisation et reçu d'expédition (FARE) (feuille de prolongation)

Consignment Authorization and Receipt Form (CARF) (Continuation Sheet)


Formule d'autorisation et reçu d'expédition pour dépôt (dépôt FARE)

Depot Consignment Authorization and Receipt Form (Depot CARF)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Les États membres peuvent se réserver l’impression des formulaires d’autorisation ou en confier le soin à des imprimeries ayant reçu leur agrément.

6. Member States may reserve the right to print the licence forms or may have them printed by approved printers.


Ces mesures d'atténuation des risques devraient imposer notamment que les porcs vivants destinés à l'abattage immédiat expédiés à partir d'une exploitation située dans une zone mentionnée dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE (ci-après l'«exploitation d'expédition») proviennent d'une seule exploitation de reproduction, distincte, qui a reçu l'autorisation préalable de l'autorité compétente d'envoyer ces porcs vers l'exploitation d'expédition et qui se situe dans ...[+++]

Those risk mitigation measures should include the requirement that live pigs being dispatched for immediate slaughter from a holding located in an area listed in Part II of the Annex to Implementing Decision 2014/709/EU (the holding of dispatch) originate only from a single, separate breeding holding that has been granted prior authorisation by the competent authority for sending those pigs to the holding of dispatch, and it is located in an area listed in either Part I or II of the Annex thereto (the breeding holding).


En cas d’invalidité de la licence ou de divergence entre celle-ci et le formulaire réglementaire, ou lorsque les marchandises décrites dans la licence ne correspondent pas aux marchandises contenues dans l’expédition, l’agent refuse d’autoriser l’exportation.

If the permit is not valid or there is a discrepancy between those documents, or if the description of the goods in the permit differs from the goods in the shipment that are exported under the authority of the permit, the officer shall refuse to allow the export.


(3) L’électeur qui établit son identité en présentant deux pièces d’identité, d’un type autorisé en vertu du paragraphe (2.1), établissant son nom peut établir sa résidence en prêtant serment par écrit selon le formulaire prescrit, lequel comporte une déclaration portant qu’il a reçu l’avis verbal prévu au paragraphe 143.1(1), s ...[+++]

(3) An elector who proves his or her identity by providing two pieces of identification of a type authorized under subsection (2.1) that establish the elector’s name may instead prove his or her residence by taking an oath in writing in the prescribed form — the form including the statement that he or she has received the oral advice set out in subsection 143.1(1) — if he or she is accompanied by another elector whose name appears on the list of electors for the same polling division who


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) soit en établissant son identité en présentant deux pièces d’identité, d’un type autorisé en vertu du paragraphe 143(2.1), qui établissent son nom, en établissant sa résidence en prêtant serment par écrit selon le formulaire prescrit — lequel comporte une déclaration portant qu’il a reçu l’avis verbal prévu au paragraphe 161.1(1) — et en étant accompagné d’un autre électeur dont le nom figure sur la liste électorale de la même s ...[+++]

(b) proves his or her identity by providing two pieces of identification of a type authorized under subsection 143(2.1) that establish the elector’s name, proves his or her residence by taking an oath in writing in the prescribed form — the form including the statement that he or she has received the oral advice set out in subsection 161.1(1) — and is accompanied by another elector whose name appears on the list of electors for the same polling division who


Dans le cas qui intéresse le député, Revenu Canada avait reçu un formulaire de consentement et s'en est autorisé pour fournir les renseignements demandés.

In the case the member was referring to, there was a consent form provided to Revenue Canada, the basis on which information was provided.


L’avis de la commission AFET/SEDE proposait de supprimer l’autorisation générale communautaire d’exportation pour les expéditions de faible valeur, car nous avions reçu des données fiables démontrant qu’il n’y a pas de corrélation positive entre un prix bas et un faible risque de sécurité, une hypothèse sur laquelle reposait toute l’autorisation générale communautaire d’exportation.

The AFET/SEDE opinion proposed to delete the Low Value Shipments CGEA because we were provided with good data proving that there is no positive correlation between a low price and a low security risk, an assumption on which the whole CGEA relied.


En juillet 2002, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international a reçu de l'ambassade du Danemark à Washington une demande d'autorisation diplomatique pour le navire d'inspection navale danois Vaedderen, au motif que « durant son expédition à l'île Hans en août 2002, la météo pourrait forcer le navire à emprunter les eaux canadiennes et éventuellement à y jeter l'ancre ».

In July 2002, the Department of Foreign Affairs and International Trade received a request from the Danish Embassy in Washington DC for diplomatic clearance for the Danish Naval Inspection Vessel " Vaedderen" , noting that " during it's expedition to Hans (Hans Island) in August 2002 weather might force the vessel to pass through Canadian waters and possibly anchor there" .


Dans ce cas, le sigle «T» doit être porté dans la sous-case droite de la case 1 dudit formulaire; l'espace vide derrière le sigle «T» doit être barré; en outre, les cases 15 «Pays d'expédition/d'exportation», 32 «Article N°», 33 «Code des marchandises», 35 «Masse brute (kg)», 38 «Masse nette (kg)» et, le cas échéant, 44 «Mentions spéciales/Documents produits/Certificats et autorisations» doivent être bâtonnées.

In that case, the symbol 'T' shall be entered in the right-hand space of box 1 of the said form. The blank space behind the symbol 'T' should be crossed out; in addition, the boxes 15 'Country of dispatch/export', 32 'Item No', 33 'Commodity code', 35 'Gross mass (kg)', 38 'Net mass (kg)', and where necessary, 44 'Additional information/Documents produced/Certificates and authorizations' shall be barred.


1. Lorsque le principal obligé fait usage de la possibilité d'utiliser des listes de chargement pour un envoi comportant plusieurs espèces de marchandises, les cases 15 "Pays d'expédition/d'exportation", 33 "Code des marchandises", 35 "Masse brute (kg)", 38 "Masse nette (kg)" et, le cas échéant, 44 "Mentions spéciales/Documents produits/ Certificats et autorisations" du formulaire utilisé aux fins de la procédure T 1 ou T 2 sont bâtonnées et la case 31 "Colis et désignation des marchandises" de ce formulaire ne ...[+++]

1. Where the principal uses loading lists for a consignment comprising two or more types of goods, boxes 15 Country of dispatch/export, 33 Commodity code, 35 Gross mass (kg), 38 Net mass (kg) and, where necessary, 44 Additional information, documents produced, certificates and authorizations of the form used for the purposes of the T 1 and T 2 procedure shall be barred and box 31 Packages and description of goods of that form shall not be used to show the marks and numbers, number and kind of the packages and description of goods.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Formulaire d'autorisation et reçu d'expédition ->

Date index: 2023-11-04
w