K. considérant que les États
membres devraient s'engager à accorder, sur leur territoire, une protection stricte à une vaste gamme "d'espèces d'intérêt communautaire”, reprise
à l'Annexe IV de la directive sur les habitats, ai
nsi qu'à toutes leurs aires de repos et zones de reproduction; considérant que la Commission devrait vérifier, à la lumière des rapports natio
naux sur la mise en œuvre ...[+++] de la directive, que ces systèmes de protection sont bien en place et qu'elle devrait, dans le cas contraire, prendre aussi rapidement que possible les mesures nécessaires pour leur mise en œuvre.
K. whereas Member States should commit themselves to providing strict protection throughout their territory to a wide range of "Species of Community Interest”, listed in Annex IV of the Habitats Directive, as well as to all resting places and areas of reproduction; whereas the Commission should check, in light of the national reports on the implementation of the Directive, that these systems are in place and take the necessary enforcement measures within as short a time as possible if this is not the case,