Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fromage additionné de X % de lait de chèvre
Fromage additionné de Y % de lait de brebis
Fromage de chèvre
Fromage de lait de chèvre

Traduction de «Fromage additionné de X % de lait de chèvre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fromage additionné de X % de lait de chèvre

cheese with x % goats' milk added


fromage additionné de Y % de lait de brebis

cheese with y % ewes' milk added


fromage de chèvre [ fromage de lait de chèvre ]

goat cheese [ goat milk cheese ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B.08.029 (1) Nonobstant les articles D.01.009 à D.01.011, il est interdit de vendre du lait de chèvre ou du lait de chèvre en poudre additionnés de vitamine D, à moins qu’ils ne contiennent au moins 35 et au plus 45 unités internationales de vitamine D par 100 mL de l’aliment prêt à servir.

B.08.029 (1) Notwithstanding sections D.01.009 to D.01.011, no person shall sell goat’s milk or goat’s milk powder to which vitamin D has been added unless the goat’s milk or goat’s milk powder contains not less than 35 International Units and not more than 45 International Units of vitamin D per 100 mL of the food when ready-to-serve.


À la demande de tiers, FrieslandCampina mettra également à disposition du lait de chèvre cru pour la fabrication de fromage de chèvre à pâte demi-dure.

At the request of third parties, FrieslandCampina will also make available raw goat milk for the production of semi-hard goat cheese.


Détection de caséinates et de lait de vache dans les fromages à base de lait de brebis, de lait de chèvre, de lait de bufflonne ou de mélanges de lait de brebis, de chèvre et de bufflonne, au moyen de la focalisation isoélectrique des caséines γ après action de la plasmine.

Detection of cows’ milk and caseinate in cheeses made from ewes’ milk, goats’ milk, buffalos’ milk or mixtures of ewes’, goats’ and buffalos’ milk by isoelectric focusing of γ-caseins after plasminolysis.


1. La méthode d’analyse de référence figurant à l’annexe IX est appliquée pour garantir l’absence de caséine de lait de vache dans le fromage produit exclusivement à partir du lait de brebis, du lait de chèvre ou du lait de bufflonne ou à partir d’un mélange de lait de brebis, de chèvre et de bufflonne.

1. The reference method of analysis laid down in Annex IX shall be used to ensure that cheese made exclusively from ewes’ milk, goats’ milk or buffalos’ milk or from a mixture of ewes’, goats’ and buffalos’ milk does not contain cows’ milk casein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le lait de vache est détecté dans les fromages à base de lait de brebis, de lait de chèvre et de lait de bufflonne et dans les mélanges de lait de brebis, de chèvre et de bufflonne par la mise en évidence des caséines γ2 et γ3 dont les points isoélectriques se situent entre les pH 6,5 et 7,5 (figures 4a, b, figure 5).

Detection of cows’ milk in cheeses from ewes’ milk, goats’ milk and buffalos’ milk and mixtures of ewes’, goats’ and buffalos’ milk is done via the γ3- and γ2-caseins, whose isoelectric points range between pH 6,5 and pH 7,5 (Figures 4 a, b, Figure 5).


Cette méthode convient pour la détection sensible et spécifique de caséinates et de lait de vache traités ou non thermiquement dans les fromages frais et affinés à base de lait de brebis, de lait de chèvre, de lait de bufflonne ou de mélanges de lait de brebis, de chèvre et de bufflonne.

The method is suitable for sensitive and specific detection of native and heat-treated cows’ milk and caseinate in fresh and ripened cheeses made from ewes’ milk, goats’ milk, buffalos’ milk or mixtures of ewes’, goats’ and buffalos’ milk.


Le lait, le fromage et la viande de caprins sont-ils sûrs? Dans son avis, l'Autorité européenne de sécurité des aliments a estimé que, sur la base des connaissances scientifiques actuelles, il est peu probable que le lait de chèvre et les produits dérivés présentent un risque quelconque de contamination aux EST, si le lait provient d’animaux sains:

The European Food Safety Authority has advised that based on current scientific knowledge, goat milk and derived products are unlikely to present any risk of TSE contamination if the milk comes from healthy animals: [http ...]


Le lait, le fromage et la viande de chèvre représentent-ils un danger? Sur la base des connaissances scientifiques actuelles, l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a indiqué que le lait de chèvre et ses produits dérivés ne devraient pas présenter de risque de contamination par des EST si le lait provient d’animaux sains.

The European Food Safety Authority (EFSA) has advised that based on current scientific knowledge, goat milk and derived products are unlikely to present any risk of TSE contamination if the milk comes from healthy animals ( [http ...]


1. La méthode d'analyse de référence figurant en annexe XV est appliquée pour garantir que le fromage devant être produit exclusivement avec du lait de brebis, du lait de chèvre ou du lait de bufflonne ou un mélange de lait de brebis, de chèvre et de bufflonne ne contient pas de caséine de lait de vache.

1. The reference method of analysis described in Annex XV shall be used to ensure that cheese which must be made exclusively from ewes' milk, goats' milk or buffalos' milk or from a mixture of ewes', goats' and buffalos' milk does not in fact contain cows' milk casein.


En date du 22.12.1988, la Commission estima que la législation hellénique réservant la dénomination Feta aux seuls fromages fabriqués à partir de lait de brebis et de chèvre, ne constituait pas une infraction à l'article 30 du traité CEE, tel qu'interprété par la CJCE dans sa jurisprudence Déserbais; en vertu de celle-ci, une denrée alimentaire importée pourrait être privée de la dénomination qu'elle porte dans l'Etat membre dont elle provient lorsqu'elle "s'écarte tellement, du point de vue de sa composition ou de sa fabrication, des marchandises généra ...[+++]

On 22 December 1988, the Commission decided that Greek legislation which allowed the name "feta" only for cheeses made from sheep milk and goat milk did not infringe Article 30 of the EEC Treaty as interpreted by the Court of Justice in the Déserbais case. According to that judgment, an imported foodstuff could be prohibited from bearing the designation used in the Member State of origin where it "is so different, as regards its composition or production, from the products generally known by that name in the Community that it cannot be regarded as falling within the same category" (Case 286/86, [1988] ECR 4921.) In 1990 the Commission re ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Fromage additionné de X % de lait de chèvre ->

Date index: 2024-03-13
w