Le troisième moyen est tiré du défaut de motivation et de la violation du principe de bonne administration du fait de la non prise en compte, lors de l’examen des mesures no 3, 4 et 6, des dommages causés à la requérante par les événements extraordinaires de 2009, lesquels remplissent les conditions d’application de l’article 107, paragraphe 2, sous b), TFUE.
The third plea in law is based on an insufficient statement of reasons and infringement of the principle of good administration by reason of the failure to take into account, in the assessment of measures 3, 4 and 6, of the damage which was caused to the applicant by the exceptional occurrences of 2009, which meets the conditions for the application of Article 107(2)(b) TFEU.