Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guidage de la luge à l'aide des jambes
Guidage de la luge à l'aide des épaules et des bras
Guidage à l'aide des jambes
Guidage à l'aide des épaules et des bras
Pression sur la luge à l'aide des jambes
Pression sur la luge à l'aide des épaules et des bras
Système d'aide à l'atterrissage
Système de guidage à l'atterrissage

Traduction de «Guidage de la luge à l'aide des jambes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pression sur la luge à l'aide des jambes [ guidage de la luge à l'aide des jambes | guidage à l'aide des jambes ]

leg steering


pression sur la luge à l'aide des épaules et des bras [ guidage à l'aide des épaules et des bras | guidage de la luge à l'aide des épaules et des bras ]

shoulder steering


système d'aide à l'atterrissage [ système de guidage à l'atterrissage ]

landing guidance system [ landing aid system ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.1. Le haut de jambe factice utilisé comme élément de frappe est monté sur le système de propulsion à l’aide d’une articulation avec limitateur de couple, afin d’éviter que des efforts décentrés importants n’endommagent le système de guidage.

2.1. The upper legform impactor for the bumper test shall be mounted to the propulsion system, by a torque limiting joint, to prevent large off centre loads damaging the guidance system.


4.8. La masse totale du haut de jambe utilisé comme élément de frappe comprend les composants de propulsion et de guidage qui sont solidaires de l’élément de frappe au cours de l’impact, et notamment les poids supplémentaires.

4.8. The total mass of the upper legform impactor includes those propulsion and guidance components which are effectively part of the impactor during the impact, including the extra weights.


2.4. La masse totale du haut de jambe factice utilisé comme élément de frappe, y compris les composants de propulsion et de guidage qui sont solidaires de l’élément de frappe, est de 9,5 kg ± 0,1 kg.

2.4. The total mass of the upper legform impactor, including those propulsion and guidance components which are effectively part of the impactor, shall be 9,5 kg ± 0,1 kg.


2.1. Le haut de jambe factice utilisé comme élément de frappe pour les essais sur le bord avant du système de protection frontale est monté sur le système de propulsion à l’aide d’une articulation avec limitateur de couple, afin d’éviter que des efforts décentrés importants n’endommagent le système de guidage.

2.1. The Upper Legform impactor for tests to the frontal protection system Leading Edge shall be mounted to the propulsion system, by a torque limiting joint, to prevent large off-centre loads damaging the guidance system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. Le haut de jambe factice utilisé comme élément de frappe pour les essais sur le système de protection frontale est monté sur le système de propulsion à l’aide d’une articulation avec limitateur de couple, afin d’éviter que des efforts décentrés importants n’endommagent le système de guidage.

2.1. The Upper Legform impactor for tests to the frontal protection system shall be mounted to the propulsion system, by a torque limiting joint, to prevent large off-centre loads damaging the guidance system.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Guidage de la luge à l'aide des jambes ->

Date index: 2023-12-29
w