En vertu de la décision 2005/731/CE de la Commission du 17 octobre 2005 établissant des dispositions supplémentaires relatives à la surveillance de l'influenza aviaire chez les oiseaux sauvages (4), qui est applicable jusqu'au 31 janvier 2006, les cas de mortalité anormale et les foyers importants de maladie chez les oiseaux sauvages font l'objet d'une surveillance et de tests en laboratoire dans le cadre des programmes des États membres.
In accordance with Commission Decision 2005/731/EC of 17 October 2005 laying down additional requirements for the surveillance of avian influenza in wild birds (4), which is applicable until 31 January 2006, Member States include in their programmes also the surveillance and laboratory investigations of abnormal mortality and significant disease outbreaks in wild birds.