Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homme aux chaussures piégées à l'explosif

Traduction de «Homme aux chaussures piégées à l'explosif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homme aux chaussures piégées à l'explosif

shoe bomber
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Souvenez-vous du terroriste qui avait caché des explosifs dans ses sous-vêtements, de l'homme à la chaussure piégée et d'autres cas semblables.Par exemple, nous savons qu'il y a des ressortissants allemands qui ont participé aux attentats du 11 septembre qui étaient à l'origine des ressortissants de pays du Moyen-Orient mais qui avaient obtenu la nationalité européenne entre-temps.

Let me point out, for example, that if you look at the “underwear bomber”, the “shoe bomber”, and some of these other security.For instance, there were German nationals involved in 9/11 who were originally nationals of Middle Eastern countries but who had attained European nationality.


On ne peut que reprendre confiance face aux futurs chefs de notre pays en voyant ces jeunes hommes et ces jeunes femmes bien coiffés, portant un uniforme propre et bien pressé et des chaussures bien polies qui sont fiers d'eux-mêmes et de leur pays.

To see these well turned out young men and women with their pressed uniforms, neat hair, shined shoes and pride in themselves, their country and units, is to restore confidence in the future leaders of our country.


Nous faisons face à des incendies de bord, des décompressions, des passagers turbulents, des atteintes à la sécurité l'homme à la chaussure piégée, ça vous dit quelque chose? des urgences médicales, et nous assurons l'évacuation en cas d'atterrissage forcé.

We deal with onboard fires, cabin decompressions, unruly passengers, security breaches—remember the shoe bomber? medical emergencies, and conducting aircraft evacuations in the event of a crash.


Il faut également se souvenir que les auteurs des attentats du 11 septembre et Richard Reid, l'homme à la chaussure piégée, voyageaient sous leur propre identité.

We should also remember that the perpetrators of 9/11 and the shoe bomber, Richard Reid, all travelled using their own identities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richard Reid, qui avait des explosifs dans les chaussures, et Farouk Mutallab, qui avait des explosifs dans les sous- vêtements, deux hommes bien connus, ont aussi planifié leurs attaques et agi en grande partie seuls pour détruire des avions de ligne.

Both Richard Reid, " the shoe bomber'' who we know well, and Farouk Mutallab, " the underwear bomber'' who we are also familiar with, operated and planned their attacks to take down airliners, largely on their own.




D'autres ont cherché : Homme aux chaussures piégées à l'explosif     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Homme aux chaussures piégées à l'explosif ->

Date index: 2024-04-23
w