Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Dénigrement de l'apparence
Fumus boni juris
Humiliation fondée sur l'apparence
Présomption de

Traduction de «Humiliation fondée sur l'apparence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénigrement de l'apparence [ humiliation fondée sur l'apparence ]

body shaming


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima facie case
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les États membres mènent des prospections, fondées sur les risques apparents, sur des périodes données pour repérer la présence des organismes de quarantaine de l'Union et les signes ou symptômes de la présence d'organismes nuisibles provisoirement considérés comme des organismes de quarantaine de l'Union, au sens de l'annexe II, section 3, dans toutes les régions où une telle présence n'est pas encore connue.

1. Member States shall conduct surveys based on apparent risks , over specific periods of time, checking for the presence of any Union quarantine pest, and signs or symptoms of any pest provisionally qualifying as Union quarantine pest, pursuant to Section 3 of Annex II, in all areas where that pest was not known to be present.


2. dénonce les incitations à la haine et à la violence fondées sur l'orientation sexuelle, l'identité de genre ou l'expression du genre; invite les pays susmentionnés à protéger dans les faits les droits des personnes LGBTI à la vie et à la dignité ainsi qu'à condamner tous les actes de violence, de stigmatisation et d'humiliation à l'égard de ces personnes;

2. Denounces incitements to hatred and violence on grounds of sexual orientation, gender identity or gender expression; calls on the aforementioned countries to effectively uphold LGBTI people’s right to life and dignity, and to condemn all acts of violence, stigmatisation and humiliation against them;


C. considérant que l'article 4, paragraphe 12, de la loi, vise à interdire toute information contenant "des railleries ou des humiliations fondées sur la nationalité, la race, le sexe, l'origine, le handicap, l'orientation sexuelle, le statut social, la langue, la religion, la croyance ou les opinions",

C. whereas Article 4(12) of the law is aimed at banning information containing ‘mockery or humiliation on grounds of nationality, race, gender, origin, disability, sexual orientation, social status, language, religion, belief or attitudes’,


(c) l'infraction est associée à des injustices, à des discriminations fondées sur le genre ou à des conditions de travail particulièrement abusives, où interviennent la violence, la menace, l'intimidation, l'humiliation, qui diffèrent d'une manière significative de celles dont jouissent les travailleurs employés légalement; ou

(c) the infringement is accompanied by abuse, gender-based discrimination or particularly exploitative working conditions, involving violence, threats, intimidation or degrading treatment, which are significantly different from the working conditions enjoyed by legally employed workers; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un durcissement des critères et le refus d’allouer des fonds à la suite de la chasse aux sorcières orchestrée par les médias, surtout en cette année d’égalité des chances pour tous, ne seraient pas seulement, selon nous, la manifestation d’une discrimination fondée sur la religion et l’apparence, mais aussi le symptôme de l'application de méthodes totalitaires qui contrastent avec les valeu ...[+++]

A tightening of criteria and refusal to allocate funds resulting from the media witch-hunt, particularly in the Year of Equal Opportunities for All, would, in our view, be not only a manifestation of discrimination in respect of religion and outlook, but actually a symptom of the application of totalitarian methods, which stands in contrast to the declared values, standards and requirements of European law.


Le Comité comprend la frustration des intervenants du système judiciaire face à ces défenses qui perdurent et qui, en apparence du moins, peuvent sembler non fondées.

The Committee understands the frustration expressed by justice system personnel over time-consuming defenses that, at least on the surface, may appear frivolous.


46 D’une part, en tant qu’elle fait grief au Tribunal d’avoir jugé, aux points 37 et 38 de l’arrêt attaqué, que la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par l’apparence du produit lui-même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, et que le consommateur moyen ne perçoit la forme d’un emballage de boisson comme une indication de l’origine commerciale du produit que si cette forme est susceptible d’être perçue d’emblée comme une telle indication, cette branch ...[+++]

Firstly, inasmuch as it complains that the Court of First Instance held, in paragraphs 37 and 38 of the judgment under appeal, that the perception of the relevant public is not necessarily the same in the case of a three-dimensional trade mark, consisting of the appearance of the product itself, as in the case of a word or figurative mark, and that the average consumer perceives the shape of drinks packaging as an indication of the commercial origin of the product only if that shape is likely to be perceived from the ...[+++]


Une telle situation révélerait une apparence de discrimination fondée sur le sexe, à moins que la règle litigieuse ne soit justifiée par des facteurs objectifs et étrangers à toute discrimination fondée sur le sexe.

That situation would be evidence of apparent sex discrimination unless the disputed rule were justified by objective factors unrelated to any discrimination based on sex.


On envoie nos soldats pour des périodes indéfinies dans des régions dangereuses, où, comme c'est arrivé récemment, ils peuvent être humiliés, gardés en otages ou abandonnés sans avoir le matériel approprié, juste pour que les politiciens sauvent les apparences sur la scène internationale.

Soldiers are put into dangerous places for undefined periods where they are sometimes, and have been recently, humiliated, held hostage and left to deal with inadequate equipment so Canada's politicians can save face on the international stage.


Il ne précise pas le contenu des instructions du ministre, mais le Ministère indique que ces instructions pourraient permettre d’identifier les personnes qui risquent d'être vulnérables au trafic des personnes(13). En parlant de ce point à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi précédent (C-17) à la Chambre des communes, le secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration avait déclaré que ces décisions seraient fondées « sur des faits, notamment sur le lien possible entre l’occupation prévue et le r ...[+++]

The bill does not specify what will be contained in the ministerial instructions, but the Department indicates that these instructions could help identify individuals who may be vulnerable to human trafficking (13) At second reading of the predecessor Bill C-17 in the House of Commons, the Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration stated that such decisions “will be based on a nexus between the occupation that is proposed and the potential for abuse, the potential for degradation, and the potential for humiliating treatment.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Humiliation fondée sur l'apparence ->

Date index: 2024-01-11
w