Donc, les vérifications servent également à cette fin, étant donné nos obligations fiduciaires en vertu desquelles nous devons nous assurer qu'une collectivité exécute tous les programmes requis dans les domaines de l'éducation, des services sociaux, et de la santé, par exemple, et que les gens ne se voient dans l'impossibilité d'accéder à de tels programmes, programmes que tous les Canadiens tiennent pour acquis, à cause de difficultés financières.
So we do use the audits for those purposes, because we have a fiduciary obligation to make sure a community does deliver those programs, like education, social services, health care, to make sure people are not left, because of financial difficulties, without those kinds of programs that all Canadians take for granted.