Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAIIA
BAIIDA
Bénéfice d'exploitation après impôts
Comptabilisation dans les résultats
Comptabilisation en résultat
Comptabiliser dans les résultats
Comptabiliser en résultat
Constatation dans les résultats
Constatation en résultat
Constater dans les résultats
Constater en résultat
Excédent brut d'exploitation
Excédent de l'exercice
Imputation aux résultats de l'exercice
Imputation sur les résultats de l'exercice
Imputation à l'exercice
Imputer aux résultats de l'exercice
Imputer sur les résultats de l'exercice
Imputer à l'exercice
Impôt sur le résultat exceptionnel
Impôts sur les résultats de l'exercice
Porter dans les résultats
Porter en résultat
Prendre en compte dans les résultats
Prise en compte dans les résultats
RNE
Résultat d'exploitation après impôts
Résultat d'exploitation net après impôts
Résultat net d'exploitation
Résultat net de l'exercice
Résultat net excédentaire de l'exercice

Traduction de «Impôts sur les résultats de l'exercice » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôts sur les résultats de l'exercice

tax on profit or loss for the financial year


résultat avant intérêts, impôts et amortissements [ résultat avant intérêts, impôts et dotations aux amortissements | bénéfice avant intérêts, impôts et amortissements | bénéfice avant intérêts, impôts et dotations aux amortissements | excédent brut d'exploitation ]

earnings before interest, tax, depreciation and amortization [ EBITDA | earnings before interest, taxes, depreciation and amortization ]


résultat avant intérêts, impôts et amortissements | résultat avant intérêts, impôts et dotations aux amortissements | bénéfice avant intérêts, impôts et dotations aux amortissements | bénéfice avant intérêts, impôts et amortissements | BAIIDA | BAIIA

earnings before interest, tax, depreciation and amortization | EBITDA


impôt sur le résultat exceptionnel

tax on extraordinary profit or loss


impôt sur le résultat provenant des activités ordinaires

tax on profit or loss on ordinary activities


impôts sur le résultat provenant des activités ordinaires

tax on profit or loss on ordinary activities


comptabiliser en résultat | comptabiliser dans les résultats | prendre en compte dans les résultats | porter en résultat | porter dans les résultats | imputer aux résultats de l'exercice | imputer sur les résultats de l'exercice | imputer à l'exercice | constater en résultat | constater dans les résultats

recognize in income | include in income | reflect in income | report in income


comptabilisation en résultat | comptabilisation dans les résultats | prise en compte dans les résultats | imputation aux résultats de l'exercice | imputation sur les résultats de l'exercice | imputation à l'exercice | constatation en résultat | constatation dans les résultats

recognition in income


excédent de l'exercice [ résultat net excédentaire de l'exercice | résultat net de l'exercice ]

annual surplus


résultat d'exploitation net après impôts | résultat d'exploitation après impôts | résultat net d'exploitation | bénéfice d'exploitation après impôts [ RNE ]

net operating profit after taxes | net operating profit after tax | after-tax operating profit [ NOPAT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
137. considère qu'une plus grande transparence concernant les activités de multinationales est essentielle pour que les administrations fiscales puissent lutter efficacement contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices; réaffirme, dès lors, sa position selon laquelle les multinationales devraient déclarer dans leurs états financiers, d'une manière claire et compréhensible, pour chaque État membre et chaque pays tiers dans lequel elles sont établies, un ensemble d'informations agrégées, y compris leur résultat d'exploitation avant i ...[+++]

137. Considers that increased transparency regarding the activities of multinational companies is essential for ensuring that tax administrations are able to efficiently combat BEPS; reiterates accordingly its position that MNCs in all sectors should disclose clearly and comprehensibly in their financial statements, broken down by Member State and by third country in which they have an establishment, a range of aggregate information, including their profit or loss before tax, taxes on profit or loss, number of employees, assets held, basic information about tax rulings (country-by-country reporting); underlines the importance of making this information available to the public, possibly in the form of a central EU register; stresses furth ...[+++]


135. considère qu'une plus grande transparence concernant les activités de multinationales est essentielle pour que les administrations fiscales puissent lutter efficacement contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices; réaffirme, dès lors, sa position selon laquelle les multinationales devraient déclarer dans leurs états financiers, d'une manière claire et compréhensible, pour chaque État membre et chaque pays tiers dans lequel elles sont établies, un ensemble d'informations agrégées, y compris leur résultat d'exploitation avant i ...[+++]

135. Considers that increased transparency regarding the activities of multinational companies is essential for ensuring that tax administrations are able to efficiently combat BEPS; reiterates accordingly its position that MNCs in all sectors should disclose clearly and comprehensibly in their financial statements, broken down by Member State and by third country in which they have an establishment, a range of aggregate information, including their profit or loss before tax, taxes on profit or loss, number of employees, assets held, basic information about tax rulings (country-by-country reporting); underlines the importance of making this information available to the public, possibly in the form of a central EU register; stresses furth ...[+++]


Nous avons constaté que les recommandations 4 et 5, qui avaient des liens communs, proposaient qu'on présente dans les rapports sur les plans et les priorités de l'information par programme pour les trois exercices précédents et les trois exercices suivants, et qu'on y explique l'évolution des dépenses prévues au fil des ans et, le cas échéant, la différence entre les résultats attendus et les résultats par exercice financier.

We found that recommendations 4 and 5 were related; that the reports of plans and priorities contained financial information by program for three previous fiscal years and for three future years, and that the reports on plans and priorities include an explanation of any changes in planned spending over time and of any variances between planned and actual results by fiscal year as available.


17. salue les résultats des exercices paneuropéens de cybersécurité 2010 et 2011, menés dans toute l'Union et supervisés par l'ENISA, dont l'objectif était d'aider les États membres à concevoir, maintenir et tester un plan d'intervention paneuropéen; invite l'ENISA à maintenir ces exercices à son ordre du jour et à y associer progressivement les opérateurs privés concernés afin d'accroître les capacités globales de l'Europe en matière de sécurité de l'internet; compte sur une expansion internationale accrue auprès de partenaires par ...[+++]

17. Welcomes the results of the 2010 and 2011 pan-European cyber security exercises conducted across the Union and monitored by ENISA, whose goal was to assist Member States in designing, maintaining and testing a pan-European contingency plan; calls on ENISA to keep such exercises on its agenda and progressively involve relevant private operators as appropriate in order to increase Europe's overall internet security capacities; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart du temps où nous avons prévu l'équilibre budgétaire, nous l'avons atteint parce que nous gérons avec honnêteté les exercices financiers et la budgétisation. Si les Canadiens comparent, non pas les beaux discours, les déclarations verbeuses et les paroles creuses, mais bien les résultats des exercices financiers, la plupart d'entre eux seront heureux de constater que le NPD affiche le meilleur bilan parmi tous les partis politiques fédéraux et provinciaux (1200) M. David Tilson (Dufferin—Caledon, PCC): Monsieur le Président, ...[+++]

When Canadians compare the actual facts of the matter, not the rhetoric, not the verbosity and not the hot air, but the actual fiscal period returns, most of them will be pleased to know that the NDP has the best record of any federal or provincial political party (1200) Mr. David Tilson (Dufferin—Caledon, CPC): Mr. Speaker, the hon. member for Burnaby—New Westminster had me until his last comments and I do not want to go there.


Il ne fait aucun doute que les réductions des différents impôts entraînent des résultats différents, mais le fait que l'impôt sur le revenu est très élevé au Canada et que le gouvernement fédéral dispose d'un surplus important montre bien que les Canadiens paient trop d'impôts fédéraux.

There's no question that cuts in different kinds of taxes do have different kinds of results, but the fact that we have very high income taxes in Canada and that we're running significant surpluses at the federal level shows that Canadians are currently being overtaxed at the federal level.


Impôts sur le résultat - Recouvrement des actifs non amortissables réévalués

Income Taxes – Recovery of Revalued Non-Depreciable Assets


Impôts sur le résultat – Changements de statut fiscal d'une entreprise ou de ses actionnaires

Income Taxes – Changes in the Tax Status of an Enterprise or its Shareholders


En l'occurrence, il s'agit i) de trois régimes d'aides fiscales sous la forme d'un crédit d'impôt de 45% du montant des investissements dépassant 15 millions € (2,5 milliards PTA) dans l'Alava, la Guipúzcoa et la Vizcaya ; et ii) des « vacances fiscales de l'année 1996 » accordées dans les mêmes provinces ainsi qu'en Navarre en faveur des entreprises nouvellement créées et prévoyant un allégement substantiel de l'impôt pendant les quatre premiers exercices où elles obtiendron ...[+++]

The investigation concerned i) three tax aid schemes in Alava, Guipúzcoa and Vizcaya consisting of aid in the form of a tax credit of 45% of investment exceeding €15 million (ESP 2.5 billion); and ii) "tax holidays for 1996" granted in the same provinces and in Navarre for start-up firms and providing for substantial tax relief during the first four financial years in which they make a profit.


Bref, si vous vendez le terrain 100 000 $, vous payez l'impôt sur des gains de 60 000 $, puis vous faites don du reste pour obtenir un reçu aux fins de l'impôt, et le résultat est le même.

All I'm saying is if you were to sell the land for $100,000, pay your taxes on the $60,000 gain, then donate the remainder and get a tax receipt, it comes to exactly the same number.


w