Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infraction amnistiée
Infraction couverte par l'amnistie

Traduction de «Infraction couverte par l'amnistie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infraction couverte par l'amnistie

offence covered by amnesty


infraction amnistiée | infraction couverte par l'amnistie

offence covered by amnesty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les infractions couvertes, je pense, en autres, à l'article 129, conduite préjudiciable au bon ordre et à la discipline, qui est un fourre-tout, car à peu près tout peut tomber là-dedans, si vous avez la malchance d'être condamné à 525 $ d'amende, vous avez un dossier criminel, car on est en présence d'une infraction disciplinaire, alors que si vous êtes condamné à une amende de 475 $, vous n'avez pas de dossier criminel.

In terms of offences, I am thinking of section 129, among others, the conduct to the prejudice of good order and discipline, which is a catch-all, since practically everything can fall under it. If you have the bad luck of being fined $525, you have a criminal record, because it is a disciplinary offence, whereas if you are fined $475, you do not have a criminal record.


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que le blanchiment de capitaux, tel que défini à l'article 1 , paragraphe 2, de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil , concernant des biens provenant des infractions couvertes par la présente directive soit passible de sanctions en tant qu'infraction pénale.

2. Member States shall take the necessary measures to ensure that money laundering as defined in Article 1 (2) of Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council involving property derived from the offences covered by this Directive is punishable as a criminal offence.


11. invite la Commission à introduire des dispositions administratives spécifiques concernant les procédures d'infraction sur la base de l'article 258 du traité FUE, afin d'empêcher toute possibilité d'abus de pouvoir et de décisions arbitraires; estime qu'une telle disposition devrait réglementer la totalité de la relation entre la Commission et les citoyens ou les entreprises qui déposent une plainte aboutissant potentiellement à une procédure d'infraction, et ainsi renforcer avant tout la position du plaignant individuel; estime ...[+++]

11. Calls on the Commission to introduce specific administrative provisions for infringement proceedings based on Article 258 TFUE, in order to prevent any possibility of abuse of power and arbitrary decisions; considers that such a provision should regulate the whole relationship between the Commission and a citizen or undertaking that submits a complaint which may lead to an infringement procedure, thereby strengthening primarily the position of the individual complainant; regards it as particularly advisable that Parliament's Committee on Petitions be provided with clear information ...[+++]


Il est impératif que les éléments recueillis permettent de conclure que l'infraction va être commise ou de constater que l'infraction a été commise (l'article 15 définit les infractions couvertes par la proposition de décision à l'examen).

It is essential that the information gathered should indicate that an infringement of the law – within the meaning of Article 15 of this proposal – is either about to be committed or has been committed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorité judiciaire d'exécution refuse d'exécuter un mandat d'arrêt européen portant sur une infraction couverte par une amnistie dans l'État membre d'exécution lorsque ce dernier avait compétence pour poursuivre l'infraction selon son propre droit pénal.

The executing judicial authority shall refuse to execute a European arrest warrant in respect of an offence covered by an amnesty in the executing Member State where that Member State was competent to prosecute the offence under its own criminal law.


L'autorité judiciaire d'exécution peut refuser d'exécuter un mandat d'arrêt européen portant sur une infraction couverte par une amnistie dans l'État membre d'exécution lorsque ce dernier avait compétence pour poursuivre l'infraction selon son propre droit pénal.

The executing judicial authority may refuse to execute a European arrest warrant in respect of an offence covered by an amnesty in the executing Member State where that Member State was competent to prosecute the offence under its own criminal law.


3. Les Etats membres, qu'ils aient fait choix d'incriminer le comportement visé au point 1 ou celui visé au point 2, se prêteront l'assistance mutuelle la plus large possible pour les infractions couvertes par le présent article, ainsi que pour les infractions visées à l'article 3, paragraphe 4, de la convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne, établie par le Conseil le 27 septembre 1996.

3. Irrespective of whether they have elected to make the type of conduct referred to in paragraph 1 a criminal offence or that in paragraph 2, Member States will afford one another the most comprehensive assistance possible in respect of the offences covered by this Article, as well as those offences covered by article 3, paragraph 4 of the Convention relating to extradition between the Member States of the European Union, drawn up by the Council on 27 September 1996.


M. Ramsay: Il est donc très clair que cette nouvelle infraction ne tient pas devant les tribunaux pour jeunes, dans le cas de jeunes contrevenants qui font partie de gangs, à cause de la transférabilité de certaines de ces infractions, la série d'infractions couvertes par le projet de loi C-37 étant restreinte.

Mr. Ramsay: It is pretty clear that young offenders who are gang members, simply because of the transferability of some of these offences-and it is a narrow series of offences that Bill C-37 covers-that this new offence does not apply in youth court.


Chaque Etat membre est obligé d'établir sa compétence à l'égard des infractions couvertes par le Protocole au moins dans le cas où l'infraction est commise, en tout ou en partie, sur son territoire.

Each Member State is required to establish its jurisdiction over offences covered by the Protocol at least where the offence is committed wholly or partly on its territory.


Le Parlement a adopté en 1988 une loi sur le recyclage des produits de la criminalité qui parlait de «criminalité érigée en entreprise» et prévoyait une vingtaine d'infractions couvertes par cette expression.

Parliament adopted proceeds of crime legislation in 1988 that referred to the term “enterprise crime” and included some 20 offences identified as falling within the ambit of that term.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Infraction couverte par l'amnistie ->

Date index: 2024-03-06
w