Les États membres appliquent la dérogation prévue à l'article 13, paragraphe 1, lettre d), de la directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données lorsque ladite dérogation constitue une mesure nécessaire pour garantir la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales liées au blanchiment d'argent;
Member States shall apply the derogation provided for in Article 13(1)(d) of Directive 95/46
/EC of the European Parliament and of the Council of 24
October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free mo
vement of such data when such derogation constitutes a necessary measure to safeguard the prevention, investigation, detection and prosecution of criminal offences related to m
...[+++]oney laundering.