Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidature à un emploi
Club d'emploi
Club de demandeurs d'emploi
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Demandeur d'emploi inscrit
Demandeur d'emploi non-chômeur
Demandeuse d'emploi non-chômeuse
Inscrit comme demandeur d'emploi
Loi sur les demandeurs d'emploi
PADRE
Rapport sur les clients inscrits et les emplois vacants
Recherche d'emploi

Traduction de «Inscrit comme demandeur d'emploi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inscrit comme demandeur d'emploi

registered as a person seeking employment


inscrit comme demandeur d'emploi

registered for employment


Rapport sur les clients inscrits et les emplois vacants

Report on Registered Clients and Vacancies


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

job application [ application for employment | job applicant | job seeker | search for a job | search for employment | Job search(STW) ]






Programme canadien du revenu agricole - formulaires et guides supplémentaires pour les demandeurs non inscrits au CSRN - année d'indemnisation 2002

Canadian Farm Income Program Supplementary Schedules for Non-NISA Participants - 2002 program year




demandeur d'emploi non-chômeur (1) | demandeuse d'emploi non-chômeuse (2)

registered job seeker who is not unemployed (1) | person registered but not unemployed (2) | person registered as not unemployed (3)


demandeur d'emploi | personne apte et disponible à la recherche d'un emploi | PADRE

job seeker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Le chômeur s’inscrit comme demandeur d’emploi auprès des services de l’emploi de l’État membre où il se rend, conformément à l’article 64, paragraphe 1, point b), du règlement de base, et il transmet à l’institution de cet État membre le document visé au paragraphe 1.

2. The unemployed person shall register as a person seeking work with the employment services of the Member State to which he goes in accordance with Article 64(1)(b) of the basic Regulation and shall provide the document referred to in paragraph 1 to the institution of that Member State.


Il importe au préalable que ces mesures bénéficient plus largement et plus rapidement aux jeunes, même à ceux qui ne sont pas inscrits comme demandeurs d’emploi.

A prerequisite is to ensure that young people have wider, earlier access to these measures, even if they are not registered as jobseekers.


2. Le chômeur s'inscrit comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi de l'État membre où il se rend conformément aux dispositions de l'article 64, paragraphe 1, point b), du règlement de base et transmet à l'institution de cet État membre le document visé au paragraphe 1.

2. The unemployed person shall register as a person seeking work with the employment services of the Member State to which he/she goes in accordance with the provisions of Article 64(1)(b) of the basic Regulation and shall send the document referred to in paragraph (1) to the institution of that Member State.


2. Le chômeur s'inscrit comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi de l'État membre où il se rend conformément aux dispositions de l'article 64, paragraphe 1, point b), du règlement de base et transmet à l'institution de cet État membre le document visé au paragraphe 1.

2. The unemployed person shall register as a person seeking work with the employment services of the Member State to which he/she goes in accordance with the provisions of Article 64(1)(b) of the basic Regulation and shall send the document referred to in paragraph (1) to the institution of that Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
avant son départ, le chômeur doit avoir été inscrit comme demandeur d'emploi et être resté à la disposition des services de l'emploi de l'État membre compétent pendant au moins quatre semaines après le début du chômage.

before his/her departure, the unemployed person must have been registered as a person seeking work and have remained available to the employment services of the competent Member State for at least four weeks after becoming unemployed.


3. Le chômeur visé au paragraphe 2, première phrase, s'inscrit comme demandeur d'emploi auprès des services compétents en la matière de l'État membre dans lequel il réside. Il est assujetti au contrôle qui y est organisé et respecte les conditions fixées par la législation de cet État membre.

3. The unemployed person referred to in the first sentence of paragraph 2 shall register as a person seeking work with the competent employment services of the Member State in which he/she resides, shall be subject to the control procedure organised there and shall adhere to the conditions laid down under the legislation of that Member State.


3. Le chômeur visé au paragraphe 2, première phrase, s'inscrit comme demandeur d'emploi auprès des services compétents en la matière de l'État membre dans lequel il réside; il est assujetti au contrôle qui y est organisé et respecte les conditions fixées par la législation de cet État membre.

3. The unemployed person referred to in the first sentence of paragraph 2 shall register as a person seeking work with the competent employment services of the Member State in which he resides, shall be subject to the control procedure organised there and shall adhere to the conditions laid down under the legislation of that Member State.


avant son départ, le chômeur doit avoir été inscrit comme demandeur d'emploi et être resté à la disposition des services de l'emploi de l'État membre compétent pendant au moins quatre semaines après le début du chômage.

before his departure, the unemployed person must have been registered as a person seeking work and have remained available to the employment services of the competent Member State for at least four weeks after becoming unemployed.


avant son départ, elle doit avoir été inscrite comme demandeur d'emploi et être restée à la disposition des services de l'emploi de l'État compétent pendant au moins quatre semaines après le début du chômage.

before his departure he must have been registered as a person seeking work and have remained available to the employment services of the competent State for at least four weeks after becoming unemployed.


16. invite la Commission et les États membres, en allouant des crédits à la formation professionnelle, à tenir compte des taux de chômage respectifs des femmes et des hommes; demande que les programmes de formation destinés aux chômeurs soient également accessibles aux femmes qui ne sont pas inscrites comme demandeurs d'emploi mais qui sont désireuses de travailler;

16. Calls on the Commission and Member States, when allocating funding for vocational training, to match the relative unemployment levels of women and men; calls for training programmes aimed at the unemployed to be made available also to women who are not registered unemployed but would like to work;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Inscrit comme demandeur d'emploi ->

Date index: 2023-09-04
w