Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence congénitale de l'avant-bras et de la main
Avant-main
Avant-train
Coup droit
LHM
Lancer d'avant-main
Lancer à deux mains
Lancer à une main
Lignes à main et lignes au lancer
Tir à deux-mains
Tir à une main

Traduction de «Lancer d'avant-main » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coup droit [ lancer d'avant-main ]

forehand shot [ forehand hit | forehand ]








Absence congénitale du bras et de l'avant-bras, main présente

Congenital absence of upper arm and forearm with hand present


lignes à main et lignes au lancer (mécanisées) | LHM [Abbr.]

handlines and pole-lines (mechanised) | LHM [Abbr.]


Absence congénitale de l'avant-bras et de la main

Congenital absence of both forearm and hand




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Roy: Avant de se lancer dans une telle étude, je vous inviterais à vous référer aux discussions et aux documents présentés à ce comité en 1985. À l'époque, le Canada et les provinces s'étaient mis d'accord, et de grosses sommes d'argent avaient changé de main.

Mr. Roy: Before we do something like that, I would invite you to go back to the debate and the documents filed in this committee in 1985 when there was an agreement reached between Canada and the provinces in exchange for some large amounts of money.


Je cite l’une de ses lettres: «Souvent la nuit, écrit Sakineh, avant d’aller me coucher, je me demande: "comment vont-ils se préparer à me lancer leurs pierres, viser mon visage et mes mains?"» Puis elle lance cet appel: «Dites à tout le monde que j’ai peur de mourir; aidez-moi à rester en vie».

I will read from a letter of hers: ‘Often at night,’ Sakineh says, ‘before I go to sleep, I ask myself: how are they going to prepare to throw stones at me, to aim at my face and my hands?’ Then she appeals: ‘Tell everyone that I am afraid of dying; help me stay alive’.


Rapport du commissaire aux armes à feu de 2004, déposé au Parlement le 20 juillet 2005 Statistique Canada: tableau n 254-0002, 9 septembre 2005 Question n 180 M. Loyola Hearn: En ce qui a trait au propulseur auxiliaire que les États-Unis ont lancé au-dessus de Terre-Neuve-et-Labrador en mai 2005: a) quand le gouvernement a-t-il été avisé du lancement du propulseur; b) quelle a été sa réaction initiale à l’annonce du lancement; c) a-t-il demandé que le propulseur ne soit pas lancé et, le cas échéant, s’agissait-il d’une demande officielle orale ou écrite; d) y a-t-il eu une évaluation environnementale canadienne avant le lancer du propul ...[+++]

2004 Report of the Commissioner of Firearms, tabled in the House of Commons, July 20, 2005 Statistics Canada table 254-0002, September 9, 2005 Question No. 180 Mr. Loyola Hearn: SWith regard to the U.S. booster rocket that was launched over Newfoundland and Labrador in May of 2005: (a) when was the government notified that the rocket was to be launched; (b) what was the government’s initial reaction to the notification of the launching of this rocket; (c) was there a request made by the government that the rocket not be launched and, if so, was the request an official request and was it oral or written; (d) was a Canadian environmenta ...[+++]


Certains ministériels conviendraient certainement aujourd'hui, s'ils n'avaient pas les mains liées par cet accord, qu'il serait préférable de rembourser 4 milliards sur la dette avant de se lancer dans les dépenses assez inconsidérées que le NPD a proposées au gouvernement libéral, lequel a accepté parce qu'il préfère rester au pouvoir, même en prenant de mauvaises décisions, et a donc acquiescé à la proposition qui lui a été faite dans cette chambre d'hôtel.

I'm sure that some members on the government side would certainly agree today, if they didn't have their hands tied by the “Heartbreak Hotel” deal, that paying down debt to the tune of $4 billion would be preferable before launching into the rather cavalier spending proposed by the NDP to the Liberal government—who subsequently agreed to it on the basis that they'd rather stay in power and make decisions, even if they're wrong, and who acquiesced to the proposal put to them in that bedroom suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour vous répondre brièvement, je dirais qu'avant de me lancer dans une nouvelle initiative, plutôt que de lier les mains des provinces en leur imposant des mesures qu'elles auraient pu concevoir autrement, j'attendrai, avant de prendre ma décision, d'avoir consulté mes homologues provinciaux.

The short answer is that before embarking on a new initiative, rather than tie the hands of the provinces with something they may wish to put another spin on, I would reserve my decision until I had consulted with my provincial colleagues.


Nous procédons à ces acquisitions, mais nous avons expliqué à notre main-d'œuvre de Winnipeg que notre priorité est de nous assurer que l'usine est aussi occupée que possible avant de nous lancer dans d'autres activités.

We do engage in those acquisitions, but we have said to the labour force in Winnipeg that our first priority is ensuring that that plant is as full as possible before we engage in other activities.




D'autres ont cherché : avant-main     avant-train     coup droit     lancer d'avant-main     lancer à deux mains     lancer à une main     tir à deux-mains     tir à une main     Lancer d'avant-main     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Lancer d'avant-main ->

Date index: 2021-05-12
w