Certains ministériels conviendraient certainement aujourd'hui, s'ils n'avaient pas les mains liées par cet accord, qu'il serait préférable de rembourser 4 milliards sur la dette avant de se lancer dans les dépenses assez inconsidérées que le NPD a proposées au gouvernement libéral, lequel a accepté parce qu'il préfère rester au pouvoir, même en prenant de mauvaises décisions, et a donc acquiescé à la proposition qui lui a été faite dans cette chambre d'hôtel.
I'm sure that some members on the government side would certainly agree today, if they didn't have their hands tied by the “Heartbreak Hotel” deal, that paying down debt to the tune of $4 billion would be preferable before launching into the rather cavalier spending proposed by the NDP to the Liberal government—who subsequently agreed to it on the basis that they'd rather stay in power and make decisions, even if they're wrong, and who acquiesced to the proposal put to them in that bedroom suite.