Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le sida Ses effets auprès des auxiliaires à domicile

Traduction de «Le sida Ses effets auprès des auxiliaires à domicile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le sida : Ses effets auprès des auxiliaires à domicile

AIDS: How It Affects the Homemaker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que les autorités sanitaires locales aient été chargées d'effectuer un plan d'intervention en cas de pandémie, elles ne peuvent exercer aucun pouvoir légal auprès des médecins de famille, des hôpitaux, des auxiliaires médicaux, des services de soins à domicile ou des centres de santé communautaire.

The challenge locally is that although local public health authorities have been charged with the local pandemic planning, we have no legal authority over family physicians, hospitals, paramedics, home care services or community health centres.


Je me demande simplement si on dispose, au Canada, d'un genre de brochure qui fait l'éloge des fournisseurs de soins auprès des personnes âgées et que l'on pourrait distribuer aux personnes fournissant des soins à domicile pendant une heure, deux heures, quatre heures par jour peu importe, ou dans les centres de soins infirmiers aux personnes autres que les infirmières autorisées ou les infirmières auxiliaires autorisée ...[+++]

I am just wondering if we have in Canada any kind of brochure in praise of caregivers for seniors that could be distributed to home care workers who work in individual homes for one hour, two hours, four hours a day, whatever it is, or in nursing homes to the people who are not registered nurses or registered nursing assistants — or even to them — that would, first of all, empower them and congratulate them on what they have become.


Le fait que ces gouvernements recourent à des institutions du secteur privé comme domiciles de paiement comporte un faible risque dont il nous a fallu nous inquiéter. Il aurait pu arriver, en effet, qu'un domicile de paiement fasse faillite, et ce, par exemple, après avoir reçu des fonds d'une province pour effectuer des paiements pour le compte de celle-ci, mais avant d'avoir effectué lesdits paiements auprès de la chambre de comp ...[+++]

The use of private sector institutions as paying agents raised a small risk that we had to be concerned about, namely, that the paying agent might fail, particularly, for example, after it had received funds from a province to make payments on its behalf but before the payment had been made to the clearing-house.


À cet effet, il a été procédé à des ajustements afin de tenir dûment compte, le cas échéant, des différences de stade commercial (estimation de l’écart de prix pour les ventes réalisées sur le marché intérieur auprès de différents types de clients et les ventes réalisées dans le pays analogue), le coût des transports (y compris coût du transport intérieur dans le pays exportateur et transport maritime à destination de l’Union), les frais d’assurance (a ...[+++]

For this purpose, due allowance in the form of adjustments was made, where applicable and justified, for differences in level of trade (estimated price difference for sales to different type of customers in the domestic market of the analogue country), transport (comprising inland freight cost in the exporting country and ocean freight for transportation to the Union), insurance (ocean insurance cost), handling, loading and ancillary costs, commissions (paid for export sales), bank charges (paid for export sales), credit costs (based on the agreed payment terms and the prevailing interest rate) and packing costs (cost of packing material ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne que de nombreux problèmes de santé affectent seulement, ou différemment, les femmes; note à ce propos que l'effet spécifique des médicaments sur les femmes n'est pas encore suffisamment pris en compte; souligne que des maladies, qui frappent surtout les femmes, comme par exemple l'ostéoporose et l'endométriose, ne font pas l'objet de recherche et de traitements suffisants et demande à la Commission et aux États membres de prévoir des crédits appropriés dans le domaine de la recherche; souhaite que les mesures de lutte ...[+++]

13. Stresses that many health problems only concern women, or impact differently on them; notes, for example, that the specific effects of drugs on women are still not taken into sufficient consideration; emphasises that diseases affecting mainly women, such as osteoporosis and endometriosis, are still not adequately researched or treated and calls on the Commission and Member States to allocate sufficient funds for such research; hopes that measures aimed at fighting HIV/AIDS will be strengthened, in particular among 15-25 year olds in the European Union, the infection rate in this age group having recently increased according to UNA ...[+++]


Il faut toutefois les fournir en beaucoup plus grandes quantités. Nous sommes aussi fort conscients que les médicaments contre le VIH/sida doivent être fournis de façon coordonnée, ce qui suppose du counselling auprès des malades, des soins à domicile, du personnel médical professionnel, des laboratoires d'analyses sanguines et un approvisionnement régulier en médicamen ...[+++]

We are also very much aware that HIV/AIDS drugs must be delivered in a coordinated framework that includes patient counselling, home-based care, trained medical professionals, blood testing laboratories, and the consistent supply of ARVs, other medicines, and medical supplies.


si le débiteur est un indépendant, une société ou une autre personne morale, dépôt de l'acte dans un bureau de poste ou auprès d'une autorité publique compétente et communication écrite de ce dépôt dans la boîte aux lettres du débiteur à son domicile, si la boîte aux lettres convient pour conserver le courrier en toute sécurité et si la communication écrite mentionne clairement la nature judiciaire de l'acte ...[+++]

in the case of a self-employed debtor, a company or other legal person, deposit of the document at a post office or with competent public authorities and written notification of that deposit in the debtor's mailbox at his domicile if the mailbox is suitable for the safe keeping of mail and the written notification clearly states the character of the document as a court document and the legal effect of the notification as effecting ...[+++]


4 bis. autoriser les consommateurs à plaider auprès de la juridiction de leur domicile risque d'avoir des effets dissuasifs sur les nouveaux venus sur le marché du commerce électronique en expansion et les procédures judiciaires doivent de ce fait être considérées comme le recours ultime du consommateur, compte tenu également des coûts et retards qu'elles impliquent; cependant, il ne faut ...[+++]

(4a) Allowing consumers to sue in the courts of their domicile is likely to have a deterrent effect on new entrants to the growing electronic-commerce market and judicial proceedings must be regarded as constituting a last resort for the consumer, in view also of the costs and delays involved. However, regard must also be had to the fact that the supplier and/or the credit card company (in the event that a charge-back scheme is adopted) are in a better position, as compare ...[+++]


SECURITE TRANSFUSIONNELLE ET AUTOSUFFISANCE EN SANG - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, RAPPELANT la communication de la Commission du 25 mai 1993 sur l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne, et ses conclusions du 13 décembre 1993 sur cette communication ; PREND NOTE avec intérêt de la communication de la Commission du 21 décembre 1994 sur la sécurité transfusionnelle et l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne ; REAFFIRME la nécessité de parvenir à l'autosuffisance en sang et prod ...[+++]

BLOOD SAFETY AND SELF-SUFFICIENCY - COUNCIL RESOLUTION "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, RECALLING the Commission communication of 25 May 1993 on blood self- sufficiency in the European Community and its conclusions of 13 December 1993 on that communication; NOTES with interest the Commission communication of 21 December 1994 on blood safety and self-sufficiency in the European Community; REAFFIRMS the need to achieve self-sufficiency in blood and its derivatives in the Member States and in the Community, in particular through cooperation between Member States, in accordance with the principle of voluntary, unpaid blood donations; EMPHASIZES that the efforts to promot ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Le sida Ses effets auprès des auxiliaires à domicile ->

Date index: 2021-11-21
w