Le gestionnaire de l'infrastructure responsable [ou le(s) gestionnaire(s) des gares, s'ils sont les entités responsabl
es] et l'entreprise ferroviaire concluent des accords conformément à l'article 10, paragraphe 5, de la directive 91/440/CEE
modifiée en dernier lieu par la directive 2004/51/CE, avant la mise en service du matériel roulant renouvelé ou réaménagé, afin de déterminer quelle partie a la responsabilité de fournir, en tant que de besoin, les dis
positifs d'aide à l'embarquement ...[+++] et au débarquement (paragraphe 4.2.2.12.4).The responsible Infrastructure Manager (or Station Manager(s) if they are the responsible entities) and Railway Undertaking shall make agreements in accordance with Art.10.5 of Directive 91/440/EC as lastly modified by Directive 2004/51/EC, before the putting into service of the renewed or upgraded Rolling Stock, in order to establish which party is responsible for provision of boarding aids where necessary (Clause 4.2.2.12.4).