Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau d'enregistrement
Bureau d'enregistrement des actes
Bureau d'enregistrement des titres de biens-fonds
Bureau d'enregistrement des titres fonciers
Bureau d'enregistrement foncier
Bureau de l'enregistrement
Bureau de l'enregistrement des titres de propriété
Bureau des titres de biens-fonds
Bureau des titres fonciers
Enregistrement des titres
Enregistrement des titres fonciers
Enregistrement du titre
Enregistrement du titre foncier
Greffe
LPart
LTI
Loi d'enregistrement des titres
Loi sur le partenariat
OAIF-FINMA
Titre enregistré
Titre immatriculé
Titre nominatif

Traduction de «Loi d'enregistrement des titres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi d'enregistrement des titres

registration of title legislation | title registration statute


loi d'enregistrement des titres

registration of title legislation [ title registration statute ]


enregistrement des titres | enregistrement du titre

registration of title


enregistrement des titres fonciers | enregistrement du titre foncier

land title registration


bureau d'enregistrement [ bureau d'enregistrement des actes | bureau de l'enregistrement | bureau de l'enregistrement des titres de propriété | bureau d'enregistrement des titres de biens-fonds | greffe ]

registry office [ land registry | land registry office | registry of deeds office | office of the registry of deeds ]


bureau d'enregistrement des titres fonciers [ bureau d'enregistrement des titres de biens-fonds | bureau des titres de biens-fonds | bureau des titres fonciers | bureau d'enregistrement foncier ]

land titles office


Loi fédérale du 18 juin 2004 sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe | Loi sur le partenariat [ LPart ]

Federal Act of 18 June 2004 on the Registered Partnership between Persons of the Same Sex | Same-Sex Partnership Act [ SSPA ]


titre nominatif | titre enregistré | titre immatriculé

registered instrument | registered security


Loi fédérale du 3 octobre 2008 sur les titres intermédiés [ LTI ]

Federal Act of 3 October 2008 on Intermediated Securities | Intermediated Securities Act [ FISA ]


Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 20 août 2002 sur l'activité d'intermédiaire financier exercée à titre professionnel au sens de la loi sur le blanchiment d'argent [ OAIF-FINMA ]

Ordinance of the Federal Financial Market Supervisory Authority of 20 August 2002 on the Professional Practice of Financial Intermediation as defined in the Anti-Money Laundering Act [ PFIO-FINMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’ampleur des prestations de services transfrontaliers relevant du présent règlement, au vu du nombre et du type de liens entre DCT, du nombre de participants étrangers aux systèmes de règlement de titres exploités par les DCT, du nombre et du volume des transactions dans lesquelles interviennent ces participants, du nombre d’émetteurs étrangers ayant fait enregistrer leurs titres auprès d’un DCT conformément à l’article 49, et de ...[+++]

the cross-border provision of services covered by this Regulation based on the number and types of CSD links, number of foreign participants in the securities settlement systems operated by CSDs, number and volume of transactions involving such participants, number of foreign issuers recording their securities in a CSD in accordance with Article 49 and any other relevant criteria.


4. Les référentiels centraux soumettent une demande d’enregistrement à l’AEMF, ou, dans le cas d’un référentiel central déjà enregistré au titre du règlement (UE) n° 648/2012, une demande d’extension du champ des services.

4. A trade repository shall submit an application for registration or, in the case of a trade repository already registered under Regulation No 648/2012, an application for extension of services, to ESMA.


1. Sans préjudice de la loi régissant les titres concernés, un émetteur a le droit de faire enregistrer ses titres par tout DCT établi dans un État membre.

1. Without prejudice to the law under which the securities are constituted, an issuer shall have the right to arrange for its securities to be recorded in any CSD established in any Member State.


1. Sans préjudice de la loi régissant les titres, toute question relative aux aspects patrimoniaux des instruments financiers détenus par un DCT, visée aux points a) à d), est régie par la loi du pays où le compte est situé:

1. Without prejudice to the law under which the securities are constituted, any question with respect to proprietary aspects in relation to financial instruments held by a CSD, as set out in points (a) to (d), shall be governed by the law of the country where the account is maintained, namely:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les effets patrimoniaux du partenariat enregistré sur un rapport juridique entre un partenaire et un tiers sont régis par la loi applicable aux régimes patrimoniaux des partenariats enregistrés au titre du présent règlement .

1. The property consequences of a registered partnership for a legal relationship between a partner and a third party are governed by the law applicable to property regimes of registered partnerships under this Regulation .


(25) La loi applicable aux effets patrimoniaux du partenariat enregistré au titre du présent règlement doit régir les rapports juridiques entre un partenaire enregistré et un tiers.

(25) The law applicable to the property consequences of registered partnerships under this Regulation must govern the legal relationship between a registered partner and a third party.


6. Un référentiel central qui a été agréé ou enregistré dans son État membre d'établissement pour collecter et conserver les enregistrements relatifs aux produits dérivés conformément à la législation nationale de cet État membre avant que toutes les normes techniques de réglementation et d'exécution visées aux articles 9, 56 et 81 n'entrent en vigueur introduit une demande d'enregistrement, au titre de l'article 55, dans un délai de six ...[+++]

6. A trade repository that has been authorised or registered in its Member State of establishment to collect and maintain the records of derivatives in accordance with the national law of that Member State before all the regulatory and implementing technical standards under Articles 9, 56 and 81 are adopted by the Commission, shall apply for registration under Article 55 within six months of the date of entry into force of those regulatory and implementing technical standards.


3. Les juridictions compétentes en vertu du présent règlement sont saisies de toute contestation relative aux actes juridiques ou relations juridiques consignés dans un acte authentique et statuent sur celle-ci en vertu de la loi applicable au titre du chapitre III. L'acte authentique contesté ne produit aucune force probante dans un autre État membre que l'État membre d'origine en ce qui concerne la question contestée tant que le recours est pendant devant la juridiction compétente.

3. Any challenge relating to the legal acts or legal relationships recorded in an authentic instrument shall be made before the courts having jurisdiction under this Regulation and shall be decided upon under the law applicable pursuant to Chapter III. The authentic instrument challenged shall not produce any evidentiary effect in a Member State other than the Member State of origin as regards the matter being challenged as long as the challenge is pending before the competent court.


Il est inutile d’imposer l’agrément ou l’enregistrement au titre du présent règlement aux établissements ou aux usines déjà agréés en vertu de la législation communautaire sur l’hygiène des denrées alimentaires, étant donné que ces agréments ou enregistrements prennent déjà en compte les objectifs du présent règlement.

Establishments or plants whose operations have already been approved in accordance with Community legislation on food hygiene should not be required to be approved or registered under this Regulation, as approvals or registrations under that Community legislation already take into account the objectives of this Regulation.


Les questions de conflits de lois relatives aux titres dématérialisés ont été, par la suite, à nouveau traitées dans la nouvelle «convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire».

The conflict of laws issues arising in the context of book-entry securities have been subsequently re-addressed by the newly adopted Hague "Convention on the law applicable to certain rights related to securities held with an intermediary".


w