Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LAgr
Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture
Loi sur l'agriculture

Traduction de «Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture | Loi sur l'agriculture [ LAgr ]

Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture | Agriculture Act [ AgricA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité reprend l’examen du projet de loi C-26, Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires en matière d'agriculture et d'agroalimentaire et abrogeant la Loi sur les marchés de grain à terme (Voir le Procès-verbal du jeudi 2 avril 1998, séance n 31).

The Committee resumed consideration of Bill C-26, An Act to Amend the Canada Grain Act and the Agriculture and Agri-Food Administration Monetary Penalties Act and to Repeal the Grain Futures Act (See Minutes of Proceedings of Thursday, April 2, 1998, Meeting No. 31).


Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Day, appuyée par l'honorable sénateur Léger, tendant à la troisième lecture du projet de loi C-7, Loi modifiant certaines lois fédérales et édictant des mesures de mise en oeuvre de la convention sur les armes biologiques ou à toxines, en vue de renforcer la sécurité publique.—(Conformément à l'ordre adopté le 29 avril 2004, toutes les questions pour disposer de la troisième lecture du projet de lo ...[+++]

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Day, seconded by the Honourable Senator Léger, for the third reading of Bill C-7, to amend certain Acts of Canada, and to enact measures for implementing the Biological and Toxin Weapons Convention, in order to enhance public safety.—(Pursuant to the Order adopted on April 29, 2004, all questions will be put to dispose of third reading of this bill at 5:00 p.m).


Document parlementaire n 8527-362-26. par M. Axworthy (ministre des Affaires étrangères) Rapport sur les activités du Canada en tant que membre de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture pour la période du 1er avril 1998 au 31 mars 2000, conformément à la Loi sur l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, L. R. 1 ...[+++]

Sessional Paper No. 8527-362-26. by Mr. Axworthy (Minister of Foreign Affairs) Report on Canada's activities as a Member Nation of the Food and Agriculture Organization of the United Nations for the period April 1, 1998 to March 31, 2000, pursuant to the Food and Agriculture Organization of the United Nations Act, R. S. 1985, c. F-26, s. 4. Sessional Paper No. 8560-362-559-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Foreign Affairs and International ...[+++]


Conformément à l’ordre de renvoi de la Chambre du jeudi 19 mars 1998, le Comité reprend l’étude article par article du projet de loi C-29, Loi portant création de l'Agence canadienne des parcs et apportant des modifications corrélatives à certaines lois (Voir le procès-verbal et les témoignages du mercredi 1 avril 1998 – séances 26, ...[+++]

Pursuant to its Order of Reference of the House dated Thursday, March 19, 1998. The Committee resumed consideration of clause-by-clause of Bill C-29, An Act to establish the Canadian Parks Agency and to amend other Acts as a consequence (See Minutes of Proceedings and Evidence dated Wednesday, April 1, 1998 meetings #26, 28, 29, 31 and 32) The witnesses answered questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la séance du 29 avril 1998, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé cette proposition, pour examen au fond, à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs et, pour avis, à la commission de l'agriculture et du développement rural.

At the sitting of 29 April 1998 the President of Parliament announced that he had referred this proposal to the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection as the committee responsible and the Committee on Agriculture and Rural Development for its opinionS1.


Le Comité reprend l’étude du projet de loi C-26, Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires en matière d'agriculture et d'agroalimentaire et abrogeant la Loi sur les marchés de grain à terme (Voir le Procès-verbal du jeudi 2 avril 1998, séance n 31).

The Committee resumed consideration of Bill C-26, An Act to Amend the Canada Grain Act and the Agriculture and Agri-Food Administration Monetary Penalties Act and to Repeal the Grain Futures Act be now read a second time and referred to the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food (See Minutes of Proceedings of Thursday, April 2, 1998, Meeting No. 31).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture ->

Date index: 2024-01-05
w