Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manoeuvre destinée à donner de l'assurance
Manoeuvres destinées à obtenir le consentement

Traduction de «Manoeuvre destinée à donner de l'assurance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manoeuvre destinée à donner de l'assurance

confidence building manoeuvre


manoeuvres destinées à obtenir le consentement

engineering consent


Réunion tripartite de parlementaires et de représentants gouvernementaux et intergouvernementaux destinée à donner suite au Sommet mondial pour le développement social

Tri-Partite Meeting of Parliamentary, Governmental and Inter-governmental Representatives to Follow-up on the World Summit for Social Development


Groupe de Travail no. 3 chargé d'étudier les mesures destinées à assurer un meilleur équilibre des paiements internationaux

Working Party No. 3 on Policies for the Promotion of Better International Payments Equilibrium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. souligne l'importance d'une stratégie destinée à donner une impulsion à l'entrepreneuriat numérique en Europe, afin de promouvoir la formation des commerçants en ligne et d'encourager les programmes de développement des PME axés sur les PME innovantes et dynamiques de l'ensemble des secteurs, de façon à assurer un fort potentiel de croissance et d'innovation et à créer de nouveaux emplois en Europe, tout en renforçant la confiance des consommateurs et en développant de nouvelles niches de ...[+++]

18. Stresses the importance of developing a strategy to boost digital entrepreneurship in Europe, promote training for online traders and encourage SME development programmes focusing on innovative and dynamic SMEs from all sectors so as to ensure high growth potential and innovation and create new jobs in Europe, while also enhancing consumer trust, as well as developing new niche markets for SMEs which would not otherwise exist;


18. insiste pour que l'ensemble de l'aide au Zimbabwe soit fournie par le canal de véritables organisations non gouvernementales et atteigne les populations auxquelles elle est destinée, avec une implication aussi limitée que possible du régime de Mugabe; exprime son malaise quant au financement par l'Union, en 2005, de sept projets au Zimbabwe, pour un coût de 70 millions d'EUR, et d'autres projets en 2006, dont 3,7 millions d'EUR dans le cadre de la "facilité pour l'eau" de l'Union, et invite la Commission à donner l'assurance qu'aucu ...[+++]

18. Insists that all aid destined for Zimbabwe must be delivered through genuine non-governmental organisations and must reach the people for whom it is intended, with the least possible involvement of the Mugabe regime; expresses unease that the EU funded seven projects in Zimbabwe in 2005 at a cost of EUR 70 million, and further projects in 2006, including EUR 3.7 million through the EU Water Facility, and asks the Commission to give its assurances that none of the aid benefited the Mugabe regime;


18. insiste pour que l'ensemble de l'aide au Zimbabwe soit fournie par le canal de véritables organisations non gouvernementales et atteigne les populations auxquelles elle est destinée, avec une implication aussi limitée que possible du régime de Mugabe; exprime son malaise quant au financement par l'UE, en 2005, de sept projets au Zimbabwe, pour un coût de 70 millions €, et d'autres projets en 2006, dont 3,7 millions € ont été financés par la Facilité UE pour l'eau, et invite la Commission à donner l'assurance qu'aucune de ces aide ...[+++]

18. Insists that all aid destined for Zimbabwe must be delivered through genuine non-governmental organisations and must reach the people for whom it is intended, with minimal involvement of the Mugabe regime; expresses unease that the EU funded seven projects in Zimbabwe in 2005 at a cost of € 70 million, and further projects already in 2006, including € 3.7 million through the EU Water Facility, and asks the Commission to give its assurances that none of this aid benefited the Mugabe regime;


18. insiste pour que l'ensemble de l'aide au Zimbabwe soit fournie par le canal de véritables organisations non gouvernementales et atteigne les populations auxquelles elle est destinée, avec une implication aussi limitée que possible du régime de Mugabe; exprime son malaise quant au financement par l'Union, en 2005, de sept projets au Zimbabwe, pour un coût de 70 millions d'EUR, et d'autres projets en 2006, dont 3,7 millions d'EUR dans le cadre de la "facilité pour l'eau" de l'Union, et invite la Commission à donner l'assurance qu'aucu ...[+++]

18. Insists that all aid destined for Zimbabwe must be delivered through genuine non-governmental organisations and must reach the people for whom it is intended, with the least possible involvement of the Mugabe regime; expresses unease that the EU funded seven projects in Zimbabwe in 2005 at a cost of EUR 70 million, and further projects in 2006, including EUR 3.7 million through the EU Water Facility, and asks the Commission to give its assurances that none of the aid benefited the Mugabe regime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande si le secrétaire parlementaire peut donner l'assurance aux Canadiens que la personne responsable de cette tragédie ne s'en sortira pas aussi facilement et qu'elle sera poursuivie avec toute la rigueur de la loi (1845) L'hon. Bryon Wilfert (secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de sa question, qui était d'abord destinée au ministre de la Santé.

I wonder if the parliamentary secretary could provide assurances to Canadians that the person who was responsible for this tragedy will not get off easy and will be pursued to the full extent of the law (1845) Hon. Bryon Wilfert (Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question which was originally directed to the Minister of Health.


La Commission peut-elle donner l'assurance que, dans sa communication, elle mettra davantage l'accent sur la lutte contre la pauvreté dans l'UE, l'allégement de la dette pour les pays les plus pauvres, l'augmentation des ressources destinées à l'innovation et aux PME et le maintien pour les régions périphériques et insulaires comme l'Irlande de l'accès aux fonds nécessaires pour faire face à leurs besoins en matière d'infrastructures ?

Will the Commission give assurances that it will place greater emphasis in its Communication on tackling poverty in the EU, debt relief for the poorest countries, providing more resources for innovation and SMEs, and ensuring that peripheral and island regions such as Ireland continue to have access to the funds required to tackle a range of infrastructure needs?


Le sénateur Spivak: Madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous donner l'assurance qu'un projet de loi sera présenté et qu'il sera très sévère à l'égard de la publicité sur les cigarettes qui est destinée aux jeunes?

Senator Spivak: Can the Leader of the Government in the Senate then assure us that there will be legislation introduced, and that this legislation will be very severe on the matter of advertising of cigarettes for young people?


Ce projet de loi n'est pas une mesure isolée, mais s'inscrit dans le cadre de toute une série d'initiatives destinées à donner aux petites entreprises la possibilité de faire ce que le secteur privé fait le mieux, c'est-à-dire assurer la croissance de l'économie, ouvrir de nouveaux débouchés et créer de nouveaux emplois pour les Canadiens.

This legislation is not in a vacuum; it is in the context of a whole series of initiatives to allow small business to do what business does best, which is to grow the economy, grow new opportunities and new jobs for Canadians.


4. L'exemplaire de contrôle, visé à l'article 10 du règlement (CEE) no 223/77, est assorti de la constitution d'une garantie de 4 Écus par 100 kilogrammes net, destinée à assurer le respect de l'obligation de donner aux produits concernés l'une des destinations prévues au paragraphe 2.

4. The control copy provided for in Article 10 of Regulation (EEC) No 223/77 shall be accompanied by a security of 4 ECU per 100 kilograms net to guarantee compliance with the obligation to assign to the products in question one of the destinations referred to in paragraph 2.


Bien que je ne puisse pas vous en donner l'assurance absolue, je crois pouvoir affirmer que, sans cette marge de manoeuvre, il lui sera impossible d'envisager des investissements comme ceux que vous avez mentionnés.

While I can give you no absolute assurances, I can tell you that without this flexibility it would be impossible to contemplate investments such as you have mentioned.




D'autres ont cherché : Manoeuvre destinée à donner de l'assurance     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Manoeuvre destinée à donner de l'assurance ->

Date index: 2022-07-02
w