Le recours aux agences exécutives pour des tâches relatives à la mise en œuvre des programmes a pour objectif de permettre à la Commission de se concentrer sur ses activités et fonctions prioritaires, qui ne sont pas externalisables, sans pour autant perdre la maîtrise, le contrôle et la responsabilité ultime des actions gérées par les agences exécutives.
The purpose of entrusting the executive agencies with programme implementation tasks is to enable the Commission to focus on its core activities and functions which cannot be outsourced, without relinquishing control over, and ultimate responsibility for, activities managed by those executive agencies.