L'invitation à l'achat étant une notion nouvelle, on ne savait pas, par exemple, dans quelle mesure l'indication des «caractéristiques principales» serait jugée appropriée par rapport au moyen de communication publicitaire et au produit concerné [voir article 7, paragraphe 4, point a)].
The invitation to purchase being a new concept, it was not clear, for instance, to what extent the display of the ‘main characteristics’ would be found appropriate in relation to the medium used for the advertising and the product concerned (see Article 7(4)(a)).