Dans ce cas, la Commission peut entamer des consultations avec les États membres et les entreprises, prendre les mesures appropriées et, le cas échéant, par décision conforme à la procédure visée à l'article 9, paragraphe 3, contraindre les États membres à prendre des mesures spécifiques en vue d'aider les États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz
In such cases, the Commission may hold consultati
ons with the Member States and undertakings, tak
e other appropriate measures and, where necessary, by a decision pursuant to Article 9(3), require th
e Member States to take special
measures in order to support thos
e Member States which are affected by the interruption of gas suppl
...[+++]y.