Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilation des migrants
Groupe d'étude permanent «Immigration et intégration»
IMES
Intégration des immigrés
Intégration des migrants
Ministre de l'Immigration et de l'Intégration
RIIM

Traduction de «Ministre de l'Immigration et de l'Intégration » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe d'étude permanent «Immigration et intégration» | groupe d'étude permanent sur l'immigration et l'intégration

Permanent Study Group on Immigration and Integration


Recherche sur l'immigration et l'intégration dans les métropoles [ RIIM | Centre d'excellence de Vancouver pour la recherche sur l'immigration et l'intégration dans les métropoles ]

Research on Immigration and Integration in the Metropolis [ RIIM | Vancouver Centre of Excellence for Research on Immigration and Integration in the metropolis ]


Sous-ministre adjoint, Secteur des services intégrés

Assistant Deputy Minister, Corporate Services Sector


L'équilibre des sexes dans la recherche en matière de politique d'immigration et d'intégration

Gendering Immigration/Integration Policy Research


Office fédéral de l'immigration, de l'intégration et de l'émigration [ IMES ]

Federal Office of Immigration, Integration and Emigration [ IMES ]


Ministre de l'Immigration et de l'Intégration

Minister for Immigration and Integration


ministre des affaires concernant les immigrés et les réfugiés et ministre de la législation du travail

Minister for Immigration and Refugee Issues and Minister for Labour Law


intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]

integration of migrants [ assimilation of migrants | Integration of migrants(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Martin Collacott, porte-parole, Centre pour une réforme des politiques d'immigration : Honorables sénateurs, on m'a demandé de commenter l'intégration des immigrants, notamment leur intégration sociale.

Martin Collacott, Spokesperson, Centre for Immigration Policy Reform: Honourable senators, I was asked to comment on the integration of immigrants, particularly social integration.


M. Gerd LEERS Ministre de l'immigration, de l'intégration et de l'asile

Mr Gerd LEERS Minister for Immigration, Integration and Asylum


M. Eric BESSON Ministre de l'immigration, de l'intégration, de l'identité nationale et du développement solidaire

Mr Eric BESSON Minister for Immigration, Integration, National Identity and Development Solidarity


Le tout montrent l’urgence d’une politique européenne de l’immigration et de l’asile et je salue le travail effectué par l’actuel président du conseil compétent, mon ami monsieur Brice Hortefeux, ministre de la République française de l’immigration, de l’intégration, de l’identité nationale et du développement solidaire qui vient de présider, à Paris, les 8 et 9 septembre 2008, la conférence ministérielle européenne consacrée au dr ...[+++]

All of this shows the urgent need for a European immigration and asylum policy, and I welcome the work done by the current President of the Council with responsibility for this field, my friend Brice Hortefeux, the French Minister for Immigration, Integration, National Identity and Mutually-Supportive Development, who has just chaired the European ministerial conference on the right of asylum on 8 and 9 September 2008 in Paris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. se félicite de la tenue à Potsdam les 10 et 11 mai 2007 d'une réunion informelle des ministres en charge de l'intégration; rappelle que la politique d'immigration de l'Union doit se fonder sur une approche globale, conciliant les exigences du marché du travail dans les États membres avec les politiques d'accueil et d'intégration; considère qu'il conviendrait de faire le relevé des droits et des devoirs des travailleurs immigr ...[+++]

39. Welcomes the holding in Potsdam on 10 and 11 May 2007 of an informal meeting of ministers responsible for integration; points out that EU immigration policy must be based on a comprehensive approach reconciling the requirements of the employment markets in the Member States and admission and integration policies; considers that a summary of the rights and duties of migrant workers should be drawn up in order to make it easier ...[+++]


39. se félicite de la tenue à Potsdam les 10 et 11 mai 2007 d'une réunion informelle des ministres en charge de l'intégration; rappelle que la politique d'immigration de l'Union doit se fonder sur une approche globale, conciliant les exigences du marché du travail dans les États membres avec les politiques d'accueil et d'intégration; considère qu'il conviendrait de faire le relevé des droits et des devoirs des travailleurs immigr ...[+++]

39. Welcomes the holding in Potsdam on 10 and 11 May 2007 of an informal meeting of ministers responsible for integration; points out that EU immigration policy must be based on a comprehensive approach reconciling the requirements of the employment markets in the Member States and admission and integration policies; considers that a summary of the rights and duties of migrant workers should be drawn up in order to make it easier ...[+++]


I. considérant que l'intégration est un processus bilatéral qui présuppose la volonté des immigrants de s'intégrer à leur société d'accueil et leur responsabilité à cet égard, et, de la part des citoyens de l'Union, la volonté d'accepter et d'inclure les immigrants, et qui comporte des actions visant à influencer les comportements des immigrants et des sociétés d'accueil à tous les niveaux ainsi qu'à mobiliser les ressources des deux côtés afin d'appliquer les politiques; que ce processus bilatéral implique un e ...[+++]

I. whereas integration is a 'two-way process' that presupposes both the immigrants' willingness to, and responsibility in, integrating into their host society and EU citizens" willingness to accept and include migrants, and consists in integrated actions aimed at influencing the behaviour of both immigrants and host societies on all relevant levels and mobilising resources on both sides in order to implement policies; whereas this two-way process involves a mutual commitment, with both rights and obligations, for the host society and immigrants,


5. souligne qu'il est crucial d'intégrer une dimension de genre dans les questions d'immigration et d'intégration, et ce également en rapport avec l'emploi; estime que la non-prise en compte des problèmes spécifiques de genre se posant dans le contexte de l'immigration et de l'intégration peut avoir des effets dévastateurs pour les femmes concernées ainsi que pour la société en général, et particulièrement pour les communautés dans lesquelles ces femmes résident;

5. Highlights the crucial importance of a gender perspective in immigration and integration matters also in relation to employment; lack of focus on the specific gender problems arising in connection with immigration and integration can have devastating effects for the women involved as well as for society in general, especially the societies in which these women reside;


par M. Coderre (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration) — Réponse du gouvernement, conformément à l'article 109 du Règlement, au cinquième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, « Établissement et intégration : Un sentiment d'appartenance — « Se sentir chez soi » » (document parlementaire n 8510-372-91), présenté à la Chambre le jeudi 5 juin 2003.

by Mr. Coderre (Minister of Citizenship and Immigration) — Response of the government, pursuant to Standing Order 109, to the Fifth Report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, “Settlement and Integration: A Sense of Belonging — “Feeling at Home”” (Sessional Paper No. 8510-372-91), presented to the House on Thursday, June 5, 2003.


M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, ce matin, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration a annoncé la création de quatre centres d'excellence pour la recherche sur l'immigration et l'intégration.

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, this morning the Minister of Citizenship and Immigration announced the establishment of four centres of excellence for research on immigration and integration.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ministre de l'Immigration et de l'Intégration ->

Date index: 2024-01-04
w