Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MONUC
Mission d'observation de l'ONU au Congo
Mission des Nations unies pour le Congo
Monuc

Traduction de «Mission d'observation de l'ONU au Congo » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mission des Nations unies pour le Congo | Mission d'observation de l'ONU au Congo | Monuc [Abbr.]

United Nations Mission in the Democratic Republic of the Congo | Monuc [Abbr.]


Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo [ MONUC | Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique du Congo ]

United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo [ MONUC | United Nations Observer Mission in the Democratic Republic of the Congo ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains cas, ces missions ont joué un rôle dans la prévention des conflits, comme en République démocratique du Congo, où la plus importante mission de l'UE jamais déployée (300 observateurs) a observé les deux tours de scrutin de juillet et novembre.

In some cases, the missions played a role in conflict prevention, as in the Democratic Republic of Congo (DRC), where the most important EU Mission ever deployed (300 observers) monitored the two rounds of elections in July and November.


Des missions d’observation électorale ont été déployées pour encadrer les élections présidentielles ou législatives, ou encore les référendums, organisés en Afghanistan, au Burundi, en Guinée-Bissau, au Liban, au Liberia, en Éthiopie, en République démocratique du Congo, au Venezuela et au Sri Lanka.

Election Observation Missions took place for presidential or parliamentary elections, or referenda, in Afghanistan, Burundi, Guinea-Bissau, Lebanon, Liberia, Ethiopia, the Democratic Republic of Congo, Venezuela and Sri Lanka.


J'ai regretté que nous n'ayons pas participé à la mission de l'ONU au Congo quand nous y avons été invités il y a quelques années.

I regretted that we weren't part of the UN mission in the Congo when we were asked a few years ago.


Les missions militaires en Afrique dans la République démocratique du Congo, la mission de l'ONU appelée MONUC a été mise sur pied en 1999, et a pris régulièrement de l'ampleur pour compter aujourd'hui plus de 13 000 soldats qui s'efforcent de mettre fin au conflit le plus sanglant en Afrique.

The military missions in Africa in the Democratic Republic of the Congo, the UN mission known as MONUC, was set up in 1999, and has expanded regularly to its current level of over 13,000 troops attempting to put an end to the bloodiest conflict in Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu les rapports du secrétaire général de l'ONU du 9 mars 2016 sur la mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo ainsi que sur la mise en œuvre de l'accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération pour la République démocratique du Congo et la région,

having regard to the UN Secretary-General’s reports of 9 March 2016 on the United Nations Organisation Stabilisation Mission in the DRC and on the implementation of the Peace, Security and Cooperation Framework for the DRC and the Region,


Le gouvernement est-il prêt à appuyer la demande de l'ONU et à envoyer le général Andrew Leslie commander la mission de l'ONU au Congo?

Will the government support the request by the UN to have General Andrew Leslie lead the command of the UN mission in the Congo?


Dans cette cacophonie, nous sommes obligés de conclure que la protection des populations civiles devrait relever en premier lieu de la responsabilité de l’Union africaine, que nous devons soutenir, ainsi que de la mission de l’ONU au Congo.

In this cacophony, we can only conclude that the protection of the civil population should, in the first place, be the responsibility of the African Union, which must be supported, and of the UN Mission in Congo.


La mission d'observation de l'ONU au Congo a mené une enquête sur place. Cette enquête a permis d'établir que plus de 100 personnes avaient été tuées au cours de l'opération militaire, dont 28 par exécution sommaire.

The UN observation mission to the Congo conducted an on-site investigation, which established that more than 100 persons had been killed during the military operation, including 28 by summary execution.


104. se réjouit que l'ONU ait commencé d'œuvrer à l'achèvement de normes uniformes de conduite pour toutes les catégories de personnel engagé dans les missions de maintien de la paix; note que le plan d'action du groupe de travail énonce l'exigence qu'un ensemble de six principes clés soit incorporé à tous les codes de conduite du Comité permanent interagences, y compris une principe interdisant tout rapport sexuel avec des personnes de moins de 18 ans, quel que soient l'âge de la majorité ou l'âge du consentement appliqués sur place; se réjouit que ce code de conduite s'impose désormais à tout le personnel de l'ONU pour l'aide humanit ...[+++]

104. Welcomes the fact that work has begun in the United Nations on achieving a uniform standard of conduct for all categories of personnel involved in peacekeeping missions; notes that the Task Force Plan of Action outlines the requirement that a set of six core principles be incorporated into all codes of conduct of the Inter-Agency Standing Committee, including a principle prohibiting sexual activity with persons under the age of 18, regardless of the age of majority or age of consent applying locally; welcomes the fact that this code of conduct now applies to all United Nations peacekeeping and humanitarian personnel; wel ...[+++]


Le secrétaire général de l'ONU a demandé aux États membres de l'ONU, et en particulier à la France, de fournir une force d'urgence provisoire internationale pour contenir les hostilités jusqu'à l'arrivée de renforts pour la mission d'observation de l'ONU au Congo.

The Secretary General of the United Nations has asked member states, and particularly France, to provide troops for a temporary international emergency force to limit hostilities until the United Nations observation mission in Congo can receive reinforcements.




D'autres ont cherché : Mission d'observation de l'ONU au Congo     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Mission d'observation de l'ONU au Congo ->

Date index: 2021-05-06
w