Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admis dans un foyer pour enfants
Enfant en famille d'accueil
Enfant placé en foyer nourricier
Foyer agréé pour enfants
Foyer pour enfants
Foyer pour les enfants des bateliers
Moniteur de foyer d'enfants
Monitrice de foyer d'enfants
PAENVPPN
Placement d'enfants en dehors du foyer familial
Programme des enfants hors du foyer
Vit dans un foyer pour enfants

Traduction de «Monitrice de foyer d'enfants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moniteur de foyer d'enfants [ monitrice de foyer d'enfants ]

child-care attendant


admis dans un foyer pour enfants

Admitted to a children's home


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.


vit dans un foyer pour enfants

Lives in a children's home


Programme d'aide aux enfants ne vivant pas avec leurs parents naturels [ PAENVPPN | Programme des enfants hors du foyer ]

Child Out of Parental Home Program


enfant en famille d'accueil [ enfant placé en foyer nourricier ]

foster child


placement d'enfants en dehors du foyer familial

placement of children outside the family home


foyer pour les enfants des bateliers

home for bargeman's children




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les horreurs commises contre les enfants revêtent diverses formes: enfants tués; enfants devenus orphelins, enfants estropiés, enfants déracinés de leurs foyers, enfants violés et agressés sexuellement; enfants privés de leurs droits à l'éducation et à la santé; enfants exploités et transformés en soldats; et beaucoup d'enfants marqués pour toujours par les cicatrices et les traumatismes émotionnels.

The abomination against children bears many faces: children being killed; children being made orphans; children being maimed; children being uprooted from their homes; children being raped and sexually abused; children being deprived of their education and health altogether; children who are being exploited as child soldiers; and a large number of children who are left with deep emotional scars and trauma.


«C’est l'avenir de toute une génération d’enfants syriens qui est en jeu, des enfants dont la vie a été bouleversée, qui ont été traumatisés par les horreurs qu'ils sont vues et qui ont dû fuir leur foyer en quête de sécurité.

"What is at stake here is the future of an entire generation of Syrian children whose lives have been turned upside down, who have been traumatised by the horrors they have seen and who have had to flee their homes in search of safety.


Nous intervenons auprès d'enfants de tout le pays qui viennent de divers genres de foyers des foyers monoparentaux, des foyers qui dépendent du bien-être et des foyers où les deux parents travaillent et affectent la plupart de leur revenu à la garde des enfants.

We work with children across the country who come from various types of homes single-parent homes, welfare homes, and homes where two parents work and who are putting too much of their income into childcare.


Accorder une attention particulière aux enfants les plus menacés par la misère en raison de nombreux désavantages: enfants roms, enfants de migrants ou de minorités ethniques, enfants présentant des besoins spécifiques ou souffrant de handicap, enfants faisant l’objet d’une prise en charge alternative, enfants des rues, enfants dont les parents sont incarcérés et enfants issus de foyers particulièrement exposés au risque de pauvreté, tels que les foyers monoparentaux ou les familles nombreuses.

Ensure a focus on children who face an increased risk due to multiple disadvantage such as Roma children, some migrant or ethnic minority children, children with special needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned parents, as well as children within households at particular risk of poverty, such as single parent or large families;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhaeuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte)/[social (jardins d'enfants, garderies d'enfants, maisons de repos, foyers d'enfants et maisons de jeunes, centres de loisirs, maisons de quartier, foyers féminins, maisons de retraite, refuges pour sans-abris)],

- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte)/[social welfare: nursery schools, children's playschools, rest-homes, children's homes, hostels for young people, leisure centres, community and civic centres, homes for battered wives, old people's homes, accommodation for the homeless],


Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elles n'ont pas de domicile, les mères sans domicile qui vivent dans des foyers d'accueil pour les mères non mariées et les couples non mariés qui vont avoir un enfant ...[+++]

The following groups of people are defined as homeless in the Finnish Plan: persons sleeping out of doors or in temporary shelters; persons using lodging houses etc. because they have no home of their own; persons in various forms of institutional accommodation because they have no home of their own; released prisoners who do not have a home; persons living temporarily with friends or relations because of the lack of a home; families living separately or in temporary accommodation because they do not have a home; homeless mothers living in a home for unmarried mothers; and unmarried couples that are about to have a child and do no ...[+++]


- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (secteur social: écoles préprimaires, garderies, maisons de repos, foyers pour enfants, foyers pour adolescents, centres de loisirs, foyers communaux et administratifs, foyers pour femmes battues, homes pour personnes âgées, logements pour les sans-abri),

- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte) (social welfare: nursery schools, children's playschools, rest-homes, children's homes, hostels for young people, leisure centres, community and civic centres, homes for battered wives, old people's homes, accommodation for the homeless),


Monsieur le Président, je m'adresse par votre intermédiaire au grand public et j'exhorte tous ceux et celles qui sont à l'écoute à ne pas fumer en présence de leurs enfants, à s'abstenir de fumer dans leur foyer s'ils ont des enfants et, pour l'amour de Dieu, à ne pas fumer dans leur automobile si des enfants s'y trouvent. Fumez hors du foyer.

Mr. Speaker, through you to the public, I make a plea to anyone who is watching to not smoke around their children, to not smoke in their homes if they have children and for heaven's sake, to not smoke in their cars if children are present.


Lorsque le fonctionnaire a droit à l'allocation de foyer uniquement au titre du paragraphe 2 sous b) et que tous ses enfants à charge, au sens de l'article 2 paragraphes 2 et 3, sont confiés, en vertu de dispositions légales ou par décision de justice ou de l'autorité administrative compétente, à la garde d'une autre personne, l'allocation de foyer est versée à celle-ci pour le compte et au nom du fonctionnaire.

If the official is entitled to the household allowance only by virtue of paragraph 2 (b) and a person other than the official has by law or by an order of court or of the competent administrative authority been given custody of all his dependent children within the meaning of Articles 2 (2) and (3) below, the household allowance shall be paid to that other person in the name and on behalf of the official.


Concilier l'emploi et le foyer/la vie familiale La Commission: - assurera le suivi de la recommandation concernant la garde des enfants en évaluant la mise en oeuvre de cette recommandation, en établissant des données de référence pour les infrastructures et les services de garde d'enfants dans les Etats membres, et en étudiant les diverses manières d'aborder la question des rôles stéréotypés des sexes dans la société; - entreprendra une évaluation économique du potentiel de création d'emplois et de relance des infrastructures et des ...[+++]

Reconciling employment and household/family life The Commission will : - follow up the Childcare Recommendation by assessing the implementation of the Regulation, establishing baseline data on childcare infrastructure and services in the Member States, and looking at ways of addressing the issues of stereotype roles of the sexes in society. - undertake an economic assessment both of the job-creation and reflationary potential of child and dependent-care infrastructures and services.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Monitrice de foyer d'enfants ->

Date index: 2022-05-05
w