Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller à bord
Embarquer
Embarquer sur un navire
Monter dans les trains
Monter dans un train
Monter un train de roues
Monter à bord
Monter à bord d'un train
S'embarquer

Traduction de «Monter à bord d'un train » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monter dans un train [ monter à bord d'un train | monter dans les trains ]

entrain [ board ]


monter à bord [ aller à bord | s'embarquer ]

go on board








embarquer sur un navire | monter à bord

to board | to embark


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis venue à bord du SkyTrain ce matin; j'ai vu des gens qui ont été laissés là à toutes les stations—ils ne pouvaient monter à bord du train.

I came on SkyTrain this morning and there were people being left at every station because they couldn't get on SkyTrain.


M. Bill Comaskey: Mais actuellement, c'est tout un événement que de monter à bord du train.

Mr. Bill Comaskey: But it's an event right now to get on the train.


– (EL) Madame la Présidente, je dois annoncer au Parlement européen qu’à 2 h 15 ce matin, la corvette turque Bafra a violé les eaux territoriales grecques, en croisant à seulement 18 miles des côtes d’Athènes, et a même demandé à monter à bord d’un navire marchand grec qui naviguait bord à bord afin de le fouiller.

– (EL) Madam President, I must announce to the European Parliament that, at 02.15 this morning, the Turkish corvette Bafra violated Greek territorial waters, coming within just 18 miles of the Athens coast, and even asked to board and search a Greek merchant vessel sailing alongside.


– (EL) Madame la Présidente, je dois annoncer au Parlement européen qu’à 2 h 15 ce matin, la corvette turque Bafra a violé les eaux territoriales grecques, en croisant à seulement 18 miles des côtes d’Athènes, et a même demandé à monter à bord d’un navire marchand grec qui naviguait bord à bord afin de le fouiller.

– (EL) Madam President, I must announce to the European Parliament that, at 02.15 this morning, the Turkish corvette Bafra violated Greek territorial waters, coming within just 18 miles of the Athens coast, and even asked to board and search a Greek merchant vessel sailing alongside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis certain que tant la Bulgarie que la Roumanie utiliseront le temps dont elles disposent, en travaillant jour et nuit, pour prouver qu’elles sont en mesure d’accepter notre offre: monter à bord du «train de janvier» en vue de leur adhésion et de leur unification à la famille européenne.

I am certain that both Bulgaria and Romania will use the time they have, working day and night, to demonstrate that they are in a position to take what we have promised them: the 'January train' for their accession and their unification with the European family.


En tant que fervent cycliste, je suis particulièrement satisfait des dispositions qui permettent de monter les vélos à bord des trains.

As a keen cyclist I am especially pleased by the provisions for carrying bicycles on the train.


Réglons la question avant Noël. J'invite le ministre de la Justice à monter à bord du train.

I ask the Justice Minister to join the parade.


4. Les entreprises ferroviaires peuvent cependant offrir la possibilité d’acheter les billets à bord des trains, dans certains cas., sauf si l'accès au train ou au terminal est restreint, pour des raisons de sécurité, aux détenteurs de titres de transport valables, les entreprises ferroviaires peuvent offrir la possibilité d'acheter les billets à bord des trains, notamment lorsque le voyageur n'a pas pu acheter son billet à la gare de départ du fait que:

4. Unless, on security grounds, access to the train or the terminal is limited to holders of a valid ticket, railway undertakings shall offer the possibility to purchase tickets on the train, in particular if the passenger was unable to purchase his ticket at the railway station of departure on any of the following grounds:


L'autre jour, je me trouvais justement sur le quai de Brantford quand j'ai vu 40 hommes et femmes monter à bord du train à destination de Toronto et d'autres localités vers l'est.

Now they find themselves in a position in which their limited but very important passenger rail service is yet again in jeopardy. Just by way of interest, the other day I was down on the platform in Brantford and saw 40 men and women prepared to board the train to Toronto and points eastward.


Par exemple, la stratégie d'emploi des jeunes et le fonds de transition aident les jeunes d'un bout à l'autre du pays et les travailleurs des régions où le taux de chômage est élevé à monter à bord du train qui nous propulse vers le XXIe siècle.

For example, our youth employment strategy and our Canada jobs fund are helping young people across the country and workers in areas of high unemployment to get on board the train that is rushing us forward toward the 21st century.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Monter à bord d'un train ->

Date index: 2022-12-14
w