Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armature de métal et plâtre
Armature métallique
Armature métallique pour câble électrique
Flexible avec armature métallique
Grillage de protection
Grille de protection
Muni d'une armature métallique
Niveau d'endommagement de l'armature métallique
Plâtre armé
Plâtre avec armature
Plâtre sur armature métallique
Poseur d'armatures métalliques
Poseuse d'armatures métalliques
Réseau de toile métallique

Traduction de «Muni d'une armature métallique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


poseur d'armatures métalliques [ poseuse d'armatures métalliques ]

rodman


plâtre sur armature métallique | plâtre avec armature | armature de métal et plâtre | plâtre armé

plaster on metal lath


grille de protection | armature métallique | réseau de toile métallique | grillage de protection

guard


tuyau en caoutchouc avec armature métallique noyée dans la masse

rubber tubing incorporating metallic reinforcement


niveau d'endommagement de l'armature métallique

degree of deterioration of steel reinforcement


armature métallique pour câble électrique

metal armature for electric cable




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) des caniveaux rigides, filetés, à l’épreuve des vapeurs et munis d’armatures filetées et à l’épreuve des vapeurs, ou

(i) rigid, threaded and vapour-proof conduit with threaded vapour-proof fittings, or


(ii) des assemblages en cordon de type S et munis d’armatures à l’épreuve des vapeurs, et agréés par l’ingénieur en conservation du pétrole;

(ii) assemblies of type S cord with vapour-proof fittings approved by the Oil Conservation Engineer;


(ii) des assemblages de câble de type S munis d’armatures à l’épreuve des vapeurs, à condition qu’ils soient agréés par l’ingénieur en conservation du pétrole; et

(ii) assemblies of type S cable with vapour-proof fittings if approved by the Oil Conservation Engineer; and


(3) La ceinture de sécurité visée au paragraphe (1) doit être munie de boucles métalliques.

(3) A safety belt referred to in subsection (1) shall include a latching device of the metal-to-metal type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
286 (1) Pour ce qui est des citernes recouvertes d’enveloppes, des plaques en métal doivent être solidement fixées au corps cylindrique de la citerne; des supports doivent ensuite être fixés aux plaques pour permettre d’y assujettir les appareils de sécurité qui sont fixés à la citerne; ou bien, les appareils de sécurité (à l’exception des supports de la plate-forme de manoeuvre) pourront être assujettis aux enveloppes munies de plaques métalliques aux points de fixation; ces plaques devront s’étendre jusqu’à a ...[+++]

286 (1) On tanks covered with jackets, metal pads shall be securely attached to the shell proper, to which brackets shall be fastened for securing the safety appliances attached to the tanks; or the safety appliances (with the exception of the operating platform brackets) may be secured to the jackets reinforced with metal pads at the point of attachment, which pads shall extend at least two inches from the centre line of rivet holes.


Le point ML20.b ne vise pas les générateurs homopolaires hybrides de courant continu ayant des armatures métalliques normales à un seul pôle, tournant dans un champ magnétique produit par des bobinages supraconducteurs, à condition que ces bobinages représentent les seuls éléments supraconducteurs du générateur.

ML20.b. does not apply to direct current hybrid homopolar generators that have single-pole normal metal armatures which rotate in a magnetic field produced by superconducting windings, provided those windings are the only superconducting components in the generator.


Le point ML20.b ne vise pas les générateurs homopolaires hybrides de courant continu ayant des armatures métalliques normales à un seul pôle, tournant dans un champ magnétique produit par des bobinages supraconducteurs, à condition que ces bobinages représentent les seuls éléments supraconducteurs du générateur.

ML20.b. does not apply to direct current hybrid homopolar generators that have single-pole normal metal armatures which rotate in a magnetic field produced by superconducting windings, provided those windings are the only superconducting components in the generator.


Note: Le point ML20.b ne vise pas les générateurs homopolaires hybrides de courant continu ayant des armatures métalliques normales à un seul pôle, tournant dans un champ magnétique produit par des bobinages supraconducteurs, à condition que ces bobinages représentent le seul élément supraconducteur du générateur.

Note ML20.b. does not control direct current hybrid homopolar generators that have single-pole normal metal armatures which rotate in a magnetic field produced by superconducting windings, provided those windings are the only superconducting component in the generator.


Le point ML20.b ne vise pas les générateurs homopolaires hybrides de courant continu ayant des armatures métalliques normales à un seul pôle, tournant dans un champ magnétique produit par des bobinages supraconducteurs, à condition que ces bobinages représentent le seul élément supraconducteur du générateur.

ML20.b does not control direct-current hybrid homopolar generators that have single-pole normal metal armatures which rotate in a magnetic field produced by superconducting windings, provided those windings are the only superconducting component in the generator.


l'armature métallique éventuelle servant de support ne doit pas présenter d'arêtes faisant saillie.

any metal support fittings shall have no protruding edges.


w