Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanicien d'autobus et de véhicules de transport
Mécanicien de camions et de véhicules de transport
Mécanicien de véhicules de transport commercial
Mécanicienne d'autobus et de véhicules de transport
Mécanicienne de camions et de véhicules de transport
Mécanicienne de véhicules de transport commercial

Traduction de «Mécanicienne d'autobus et de véhicules de transport » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanicien d'autobus et de véhicules de transport [ mécanicienne d'autobus et de véhicules de transport ]

bus and transport mechanic


mécanicien de camions et de véhicules de transport [ mécanicienne de camions et de véhicules de transport ]

truck and transport vehicle mechanic


mécanicien de véhicules de transport commercial [ mécanicienne de véhicules de transport commercial ]

commercial transport vehicle mechanic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Émissions de CO provenant de la combustion de combustibles fossiles par l'ensemble des activités de transport assurées à l'aide de véhicules utilitaires légers, c'est-à-dire de véhicules ayant un poids maximal autorisé ne dépassant pas 3 900 kg, affectés principalement au transport de marchandises légères ou possédant des équipements spéciaux, comme la transmission à quatre roues motrices pour une utilisation tout-terrain (catégorie de sources 1A3bii du GIEC) et de véhicules lourds, c'est-à-dire de véhicules ayant un poids maximal autorisé supérieur à 3 9 ...[+++]

CO emissions from the combustion of fossil fuel for all transport activity with light duty trucks (vehicles with a gross vehicle weight of 3 900 kg or less designated primarily for transportation of light-weight cargo or which are equipped with special features such as four-wheel drive for off-road operation — IPCC source category 1A3bii) and heavy duty trucks (any vehicle rated at more than 3 900 kg gross vehicle weight designated primarily for transportation of heavy-weight cargo — IPCC source category 1A3biii excluding buses).


Émissions de CO provenant de la combustion de combustibles fossiles par l'ensemble des activités de transport assurées à l'aide de véhicules utilitaires légers, c'est-à-dire de véhicules ayant un poids maximal autorisé ne dépassant pas 3 900 kg, affectés principalement au transport de marchandises légères ou possédant des équipements spéciaux, comme la transmission à quatre roues motrices pour une utilisation tout-terrain (catégorie de sources 1A3bii du GIEC) et de véhicules lourds, c'est-à-dire de véhicules ayant un poids maximal autorisé supérieur à 3 9 ...[+++]

CO emissions from the combustion of fossil fuel for all transport activity with light duty trucks (vehicles with a gross vehicle weight of 3 900 kg or less designated primarily for transportation of light-weight cargo or which are equipped with special features such as four-wheel drive for off-road operation — IPCC source category 1A3bii) and heavy duty trucks (any vehicle rated at more than 3 900 kg gross vehicle weight designated primarily for transportation of heavy-weight cargo — IPCC source category 1A3biii excluding buses).


En outre, il est nécessaire que les véhicules soient conformes aux dispositions spécifiques relatives à certains véhicules de transport de marchandises et à leurs remorques ou aux dispositions spécifiques relatives aux autobus, selon le cas.

In addition, it is necessary that vehicles comply with specific provisions relating to certain goods vehicles and their trailers, or specific provisions relating to buses, as the case may be.


Il s’agit également de réseaux intelligents, de l’intégration de l’énergie renouvelable et des transports durables – autobus à hydrogène, véhicules électriques.

It is also about smart grids, the integration of renewable energy and sustainable transport – hydrogen buses, electric vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, les véhicules doivent être conformes aux dispositions spécifiques relatives à certains véhicules de transport de marchandises et à leurs remorques ou aux dispositions spécifiques relatives aux autobus, le cas échéant.

In addition, it is necessary that vehicles comply with specific provisions relating to certain goods vehicles and their trailers, or specific provisions relating to buses, as the case may be.


3. Lorsque l’autobus ou l’autocar devient inutilisable au cours du voyage, le transporteur propose soit la poursuite du service, dans un autre véhicule, à partir du point où le véhicule est immobilisé, soit le transport entre le point où le véhicule est immobilisé et un point d’attente ou une station adaptés, lieu à partir duquel la poursuite du voyage devient possible.

3. Where the bus or coach becomes inoperable during the journey, the carrier shall provide either the continuation of the service with another vehicle from the location of the inoperable vehicle, or transport from the location of the inoperable vehicle to a suitable waiting point or terminal from where continuation of the journey becomes possible.


1. Le présent règlement s’applique aux transports internationaux de voyageurs par autocars et autobus qui sont effectués, sur le territoire de la Communauté, par des transporteurs pour compte d’autrui ou pour compte propre établis dans un État membre en conformité avec la législation de celui-ci et au moyen de véhicules immatriculés dans cet État membre, aptes, d’après leur type de construction et leur équipement, à transporter plu ...[+++]

1. This Regulation shall apply to the international carriage of passengers by coach and bus within the territory of the Community by carriers for hire or reward or by own-account carriers established in a Member State in accordance with its law, using vehicles which are registered in that Member State and are suitable and intended, by virtue of their construction and equipment, to carry more than nine persons, including the driver, and to the movement of such vehicles when empty in connection with such carriage.


1. Conformément au présent chapitre, les compagnies d'autobus et/ou d'autocars sont responsables des pertes ou préjudices résultant du décès ou des dommages corporels des passagers suite à un accident découlant de l'exécution de services de transport par autobus et autocar et survenu pendant le séjour du passager dans le véhicule ou à l'occasion de son entrée dans le véhicule ou de sa sortie du véhicule.

1. In accordance with this Chapter, bus and/or coach undertakings shall be liable for the loss or damage resulting from the death of, or personal injury to, passengers, caused by accidents arising out of the operation of bus and coach transport services and occurring while the passenger is in, entering or leaving the vehicle.


1. Conformément au présent chapitre, les compagnies d’autobus et/ou d’autocars sont responsables des pertes ou dommages résultant du décès, des blessures ou des atteintes à l’intégrité psychique des passagers suite à un accident en relation avec l’exécution de services de transport par autobus et autocar et survenu pendant le séjour du passager dans le véhicule ou à l’occasion de son entrée dans le véhicule ou de sa sortie du véhic ...[+++]

1. In accordance with this Chapter, bus and/or coach undertakings shall be liable for the loss or damage resulting from the death of, personal injury or mental harm to, passengers, caused by accidents arising out of the operation of bus and coach transport services and occurring while the passenger is in, entering or leaving the vehicle.


1. Conformément au présent chapitre, les compagnies d’autobus et/ou d’autocars sont responsables des pertes ou dommages résultant du décès ou des blessures des passagers suite à un accident en relation avec l’exécution de services de transport par autobus et autocar et survenu pendant le séjour du passager dans le véhicule ou à l’occasion de son entrée dans le véhicule ou de sa sortie du véhicule.

1. In accordance with this Chapter, bus and/or coach undertakings shall be liable for the loss or damage resulting from the death of, or personal injury to, passengers, caused by accidents arising out of the operation of bus and coach transport services and occurring while the passenger is in, entering or leaving the vehicle.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Mécanicienne d'autobus et de véhicules de transport ->

Date index: 2022-06-28
w