Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre d'exemplaires demandés pour le document
Nombre d'originaux demandés pour le document
Nombre requis d'originaux pour le document
Nombre requis de copies pour le document

Traduction de «Nombre requis d'originaux pour le document » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre d'originaux demandés pour le document | nombre requis d'originaux pour le document

document originals required quantity | number of originals of document required


nombre d'exemplaires demandés pour le document | nombre requis de copies pour le document

document copies required quantity | number of copies of document required
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la rapporteure propose, d'une part, des mesures destinées à réduire les frais transactionnels pour les PME, telles que le principe «only-once", selon lequel seul l'adjudicataire doit présenter les documents originaux requis à l'issue de la procédure d'appel d'offres, ou l'élaboration d'un passeport standardisé pour les marchés publics, sous la forme d'un registre électronique contenant les déclarations pertinentes.

The rapporteur therefore proposes a number of measures. Some of these aim to reduce SMEs’ transaction costs: under the ‘once only’ principle, for example, at the end of the contract award process, original documents would be required only from successful tenderers; another such step would be to develop a standardised ‘procurement passport’ in the form of an electronic registration system storing relevant certification documents.


L’État requis transmet les originaux ou, si des motifs raisonnables le justifient, des copies certifiées des relevés ou des documents.

The requested State shall provide originals or, if there are reasonable grounds, certified copies of records or documents.


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transpare ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ ...[+++]


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transpare ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transpare ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ ...[+++]


-des différences dans l’application des dispositions relatives à la carte européenne d’arme à feu, par exemple pour le nombre de documents requis.

-Differences in the application of provisions related to the EFP, such as the number of documents required.


L'arrêt porte également sur la transposition incomplète de la directive relative à la reconnaissance mutuelle des qualifications dans le domaine de l'architecture (85/384/CEE), et sur la non-conformité avec cette directive de l'exigence générale et systématique de traduction officielle et de présentation des originaux des documents requis.

The judgment also covers the incomplete implementation of the Directive on the mutual recognition of qualifications in architecture (85/384/EEC), and the fact that the general and systematic requirement for the official translation and submission of original documents is not in compliance with this Directive.


L'article 3 établit l'obligation de l'État requis d'une commission rogatoire d'entraide judiciaire d'envoyer à l'État requérant les originaux de documents considérés comme des preuves ou, à défaut, leur copie certifiée conforme.

Article 3 lays down the obligation of the country that receives a letter rogatory asking for legal assistance to send the petitioning country the originals of the documents having evidential value or, failing that, a copy with a certificate of authenticity.


La procédure pour la prestation de services (ainsi que pour l'établissement) est trop lourde et trop longue; elle comporte notamment l'obligation de présenter systématiquement des documents originaux ou des copies certifiées conformes, avec traduction officielle vers l'italien, alors que ces documents ne devraient être requis qu'en cas ...[+++]

Also, the procedures for obtaining authorisation to set up a practice in Italy or to provide services there are too cumbersome and too lengthy; among other things, applicants are required to submit original documents or certified copies, with an official translation into Italian, when documents in that form should be required only in the event of justified doubt as to their authenticity or content.


Les dispositions ont été clarifiées de manière à indiquer que les tribunaux peuvent transmettre tous les types de documents requis sous forme de copie (c.-à-d. non pas nécessairement des originaux) aux commissions d’examen et que les tribunaux sont tenus de fournir seulement les documents qui se trouvent déjà en leur possession.

The provisions were clarified to indicate that courts may transmit all types of required materials to Review Boards by way of copies (i.e., not necessarily the original documents), and courts need provide only what is already in their possession.




D'autres ont cherché : Nombre requis d'originaux pour le document     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Nombre requis d'originaux pour le document ->

Date index: 2023-06-28
w