13. estime que le recul de la population active entraînera, en l'état actuel des choses
, une diminution du nombre total d'heures travaillées; estime que, pour inverser la tendance, des mesu
res pourraient être prises pour réduire le taux de chômage et accroître le recrutement (en le combinant à des mesures de formation et de reconversion), y co
mpris des personnes ayant un potentiel de travail élevé, telles que les personnes handica
...[+++]pées, les femmes et les personnes âgées; souligne la nécessité de permettre un départ à la retraite flexible sur la base du volontariat, de modifier l'organisation des pratiques de travail et de faire un usage intelligent des nouvelles technologies; souligne qu'il est aussi nécessaire d'améliorer les services de soutien et les services relatifs à la garde des enfants et des membres de la famille dépendants, afin de réduire le nombre de personnes qui travaillent à temps partiel sur la base du volontariat; 13. Believes that a decreasing work
force will, if the present situation continues, lead to a de
crease in the total number of hours worked; considers that, in order to reverse this trend, measures could be taken to reduce the unemployment rate and increase recruitment (combined with training and retraining) including persons who have a high labour potential such as disabled persons, women and the elderly; stresses the need to enable flexible retirement on a voluntary basis, change the organisation of working pra
...[+++]ctices and make intelligent use of new technologies; stresses that it is also necessary that support services and services related to the care of children and family dependants are improved, in the light of reducing the number of people working part-time on a voluntary basis;