Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norme d'éthique la plus rigoureuse
Norme d'éthique la plus élevée

Traduction de «Norme d'éthique la plus rigoureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norme d'éthique la plus rigoureuse [ norme d'éthique la plus élevée ]

highest ethical standards
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mariya Gabriel, commissaire pour l'économie et la société numériques, s'est exprimée en ces termes: « Pour bénéficier de tous les avantages liés à l'intelligence artificielle, cette technologie doit toujours être utilisée dans l'intérêt des citoyens, respecter les normes éthiques les plus élevées, promouvoir les valeurs européennes et préserver les droits fondamentaux.

Commissioner for Digital Economy and Society Mariya Gabriel said: "To reap all the benefits of artificial intelligence the technology must always be used in the citizens' interest and respect the highest ethical standards, promote European values and uphold fundamental rights.


Outre la proposition précédente du Président d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission, le nouveau code de conduite fixe des règles plus claires et des normes éthiques plus strictes, tout en améliorant la transparence dans un certain nombre de domaines.

Beyond the President's earlier proposal to extend the "cooling-off" period from currently 18 months to two years for former Commissioners and to three years for the President of the Commission, the new Code of Conduct sets clearer rules and higher ethical standards and introduces greater transparency in a number of areas.


La proposition de modernisation de ce jour va plus loin encore et prévoit l'établissement de règles plus claires et de normes éthiques plus élevées, ainsi que l'introduction d'une plus grande transparence dans un certain nombre de domaines.

Today's proposed modernisation goes further by setting clearer rules and higher ethical standards as well as introducing greater transparency in a number of areas.


Il disposera de juges professionnels et indépendants qui seront nommés par l'Union européenne et le Canada et qui seront tenus aux normes éthiques les plus élevées, dans le cadre d'un code de conduite rigoureux.

It will have professional and independent judges appointed by the EU and Canada and held to the highest ethical standards through a strict code of conduct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE applique des normes parmi les plus rigoureuses au monde en matière de transparence et de réglementation du marché, ainsi que des normes élevées de sûreté nucléaire, pétrolière et gazière, et elle peut, par la coopération internationale, aider d'autres pays à relever le niveau de leurs normes.

The EU has some of the world's highest standards of market transparency and regulation, as well as high standards of nuclear and oil and gas safety. Through international cooperation the EU can help other countries raise their standards.


souligne que les paiements directs doivent rester l'instrument de base de la stabilisation des revenus agricoles en tant que rétribution pour la fourniture de biens publics et compensation pour les normes de production plus rigoureuses appliquées dans l'UE et à la condition que le découplage n’entraîne pas de risque de disparition de la production dans les zones à handicaps naturels permanents;

stresses that direct payments must continue to be the cornerstone for stabilising farmers' incomes in return for the delivery of public goods and as compensation for the EU's higher production standards and always provided that decoupling does not risk the disappearance of production in areas with permanent natural handicaps;


considérant qu'il a mis en place dès 1996 son propre registre des lobbyistes (3) et applique un code de conduite (4) qui comporte l'engagement pour les lobbyistes accrédités de se comporter dans le respect de normes éthiques rigoureuses,

whereas Parliament has had its own register of lobbyists (3) from as long ago as 1996, as well as a Code of Conduct (4) which includes a commitment for registered lobbyists to act in accordance with high ethical standards,


Tant les États membres que la Communauté ont adopté des textes législatifs qui soumettent les décharges et les incinérateurs à des normes environnementales nettement plus rigoureuses.

Both Member States and the Community have enacted legislation that requires significantly higher environmental standards for landfills and incinerators.


Un nombre croissant de multinationales se sont explicitement engagées à respecter les droits de l'homme dans leur code de conduite et de plus en plus de détaillants européens appliquent des normes éthiques à la production des biens qu'ils importent.

An increasing number of multinationals have explicitly committed themselves to human rights in their codes of conduct while a growing number of retailers in Europe apply ethical standards of production to the goods they import.


Un nombre croissant de multinationales se sont explicitement engagées à respecter les droits de l'homme dans leur code de conduite et de plus en plus de détaillants européens appliquent des normes éthiques à la production des biens qu'ils importent.

An increasing number of multinationals have explicitly committed themselves to human rights in their codes of conduct while a growing number of retailers in Europe apply ethical standards of production to the goods they import.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Norme d'éthique la plus rigoureuse ->

Date index: 2023-11-30
w