Etant donné que l'objectif de la présente recommandation, à savoir créer un
cadre de référence commun appelé à servir d'outil de transposition pour les différents systèmes et niveaux de certifi
cation, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et
peut donc en raison des dimensions et des effe
ts de l'action être mieux réalisé au niveau c ...[+++]ommunautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.
Since the objective of this Recommendation, namely the creation of a common reference framework serving as a translation device between different qualifications systems and their levels, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action envisaged, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.