Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous naviguons à l'aveuglette

Traduction de «Nous naviguons à l'aveuglette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous naviguons à l'aveuglette

We are flying by the seat of our pants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, comme le disait mon préféré parmi les Pères de la Confédération, Thomas D’Arcy McGee, nous naviguons dans les rapides, mais nous devons continuer d’avancer.

Mr. Speaker, it will not surprise you that my favourite Father of Confederation is Thomas D'Arcy McGee, who once said, “We are in the rapids and must go on”.


Nous naviguons entre Manotick et Merrickville, passant les cinq où six écluses qui se trouvent sur notre chemin.

Every summer for the past number of years I have had the good fortune of travelling along the Rideau Canal one week in the summer with some friends of mine between Manotick and Merrickville, going through the five or six locks that take us up to Merrickville.


Nous naviguons tous vers des eaux tumultueuses, certes, mais tous les navires ne sont pas dans les mêmes conditions déplorables.

It is true that we are all sailing together into the squalls, but not every vessel in the convoy is in the same dilapidated condition.


Un exemple probant du monde de contradiction dans lequel nous naviguons en ce moment nous vient du fait que le Canada n'a pas intégré à l'échelle nationale les règles qu'il a appuyées à l'échelle internationale concernant la terminologie identifiée dans le Codex Alimentarius en matière de laiterie.

A good example of the sea of contradictions we are navigating at the moment can be found in Canada's not integrating nationally the rules it has supported internationally on the terminology in the Codex Alimentarius with respect to dairy products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Vice-présidente, à présent que nous naviguons sur un nouveau territoire - ou de nouvelles eaux - en établissant l’Agence, nous lui avons demandé d’élaborer rapidement un programme de travail détaillé.

Madam Vice-President, now that we have embarked on new territory – or waters – by establishing the Agency, we have called for it to draw up a detailed work programme swiftly.


Nous naviguons aujourd’hui dans des eaux plus calmes.

Today, the waters are somewhat calmer.


Du coup, le principe de précaution a été pratiquement foulé aux pieds, puisque ces produits chimiques ont été testés à l’aveuglette sur nous-mêmes et sur l’environnement.

It is as if the precautionary principle was trodden underfoot; these chemicals were, without controls, tested on us and on the environment.


Cela signifie que nous, politiciens et institutions, naviguons toujours en terra incognita.

That means, as policymakers and institutions, we are still navigating our way through uncharted terrain.


Comme le disait le sénateur Murray, le Sénat n'a pas été confronté à une situation de ce genre en 130 ans d'histoire et c'est pourquoi nous naviguons dans des eaux inconnues, pour employer un cliché.

As Senator Murray says, the Senate has not been faced with such an issue in 130 years, so we are navigating uncharted waters, to use a well-worn cliché.


D'une certaine manière, nous naviguons en eaux inconnues.

In a way, we are navigating new waters.




D'autres ont cherché : nous naviguons à l'aveuglette     Nous naviguons à l'aveuglette     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Nous naviguons à l'aveuglette ->

Date index: 2023-06-11
w