Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur l'Office du charbon
Loi sur la dissolution de l'Office fédéral du charbon
OFEFP
OFEV
OFPE
Office fédéral de l'air
Office fédéral de l'environnement
Office fédéral de la protection de l'environnement
Office fédéral du charbon

Traduction de «Office fédéral de l'environnement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office fédéral de l'environnement

Federal Environment Office | Federal Environmental Agency | FEO [Abbr.]


Office fédéral de l'environnement [ OFEV ]

Federal Office for the Environment [ FOEN ]


Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage [ OFEFP ]

Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape [ SAEFL ]


Office fédéral de l’environnement, de la forêt et du paysage | OFEFP [Abbr.]

Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape | SAEFL [Abbr.]


Office fédéral de la protection de l'environnement | OFPE [Abbr.]

Federal Office for Environmental Protection


Office fédéral de la protection de l'environnement [ OFPE ]

Federal Office for Environmental Protection


Loi sur la dissolution de l'Office fédéral du charbon [ Loi sur l'Office du charbon ]

Dominion Coal Board Dissolution Act [ Dominion Coal Board Act ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les questions traitées par les autorités agricoles cantonales, il s'agit de l'Office de l'environnement, division Agriculture (“Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft”), Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, et pour les questions traitées par les autorités vétérinaires et alimentaires cantonales, il s'agit de l'Office de l'inspection alimentaire et des affaires vétérinaires (“Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen”), Postplatz 2, FL-9494 Schaan».

For matters handled by the canton agricultural authorities this means the Office for the Environment, Agriculture Department (“Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft”), Dr Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, and for matters handled by the canton veterinary and food authorities it means the Office of Food Inspection and Veterinary Affairs (OFV) (“Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen”), Postplatz 2, FL-9494 Schaan’.


Pour les questions traitées par les autorités agricoles cantonales, il s'agit de l'Office de l'environnement, division Agriculture ("Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft"), Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, et pour les questions traitées par les autorités vétérinaires et alimentaires cantonales, il s'agit de l'Office de l'inspection alimentaire et des affaires vétérinaires ("Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen"), Postplatz 2, FL-9494 Schaan".

For matters handled by the canton agricultural authorities this means the Office for the Environment, Agriculture Department ('Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft'), Dr Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, and for matters handled by the canton veterinary and food authorities it means the Office of Food Inspection and Veterinary Affairs (OFV) ('Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen'), Postplatz 2, FL-9494 Schaan’.


En Allemagne, par exemple, cette compétence est répartie entre l'Office fédéral des chemins de fer (Eisenbahn-Bundesamt) et l'Office fédéral de la navigation aérienne (Luftfahrt-Bundesamt), tandis qu'en Roumanie, en Suède et au Royaume-Uni, elle revient à des autorités nationales de protection des consommateurs.

Germany, for example, has a Federal Railway Office and a Federal Civil Aviation Office, but the equivalent responsibilities in Romania, Sweden, and the UK are exercised by national consumer protection authorities.


Le Conseil a-t-il connaissance de l’étude de l’Office fédéral allemand pour l’environnement (Bundesumweltamt) selon laquelle les ampoules basse consommation représentent, du fait de leur teneur en mercure, un danger d’intoxication lorsqu’elles se cassent dans un contexte domestique?

Is the Council aware of the study by the German Federal Environment Agency, according to which energy-saving light bulbs pose a risk of causing poisoning, because of the mercury contained in them, if they break in the domestic environment?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a-t-elle connaissance de l’étude de l’Office fédéral allemand pour l’environnement (Bundesumweltamt) selon laquelle les ampoules basse consommation représentent, du fait de leur teneur en mercure, un danger d’intoxication lorsqu’elles se cassent dans un contexte domestique?

Is the Commission aware of the study by the German Federal Environment Agency, according to which energy-saving light bulbs pose a risk of causing poisoning, because of the mercury contained in them, if they break in the domestic environment?


Autres parties: le représentant des intérêts de l’État fédéral devant le Bundesverwaltungsgericht; le commissaire fédéral en matière d’asile près l’office fédéral des migrations et des réfugiés

Other parties: Der Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht (The Representative of Federal Interests at the Federal Administrative Court); Der Bundesbeauftragte für Asylangelegenheiten beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (Federal Commissioner for Asylum issues at the Federal Office for Migration and Refugees)


Le Conseil a-t-il connaissance de l'étude de l'Office fédéral allemand pour l'environnement (Bundesumweltamt) selon laquelle les ampoules basse consommation représentent, du fait de leur teneur en mercure, un danger d'intoxication lorsqu'elles se cassent dans un contexte domestique?

Is the Council aware of the study by the German Federal Environment Agency, according to which energy-saving light bulbs pose a risk of causing poisoning, because of the mercury contained in them, if they break in the domestic environment?


Des autorités reconnues, comme la Royal Commission on Environmental Pollution ou le UK Health and Safety Executive au Royaume-Uni, ou encore l'Office fédéral allemand pour l'environnement, ont mis en garde contre ces nanomatériaux, et ont même émis des recommandations défavorables à leur utilisation.

Respected authorities such as the UK Royal Commission on Environmental Pollution, the UK Health and Safety Executive or the German Environment Agency have raised concern about these nanomaterials or even recommended against their use.


Près de la moitié de ces personnes ont opté pour des mesures proposées par l'Office fédéral de l'emploi, et l'autre moitié pour des mesures émanant des Länder.

Nearly one half of them engaged in measures undertaken by the federal Employment Office and the other half in measures by the Länder.


La fédération faisait valoir que le Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (Office fédéral de contrôle du crédit) avait enfreint l'article 4, paragraphe 1, de la directive 89/299/CEE du Conseil du 17 avril 1989 concernant les fonds propres des établissements de crédit(2) (directive sur les fonds propres), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, en acceptant que les actifs de la Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (ci-après dénommée "WfA"), qui avait fusionné avec la Westdeutsche Landesbank - Girozentrale (ci-après dénomm ...[+++]

It claimed that the German Banking Supervisory Authority (Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen - BAKred) had infringed Article 4(1) of Council Directive 89/299/EEC of 17 April 1989 on the own funds of credit institutions (Own Funds Directive)(2), as last amended by the Documents concerning the accession of Austria, Finland and Sweden, when accepting assets of the Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (Wfa), which had been merged with Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), as own funds of the latter.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Office fédéral de l'environnement ->

Date index: 2021-03-15
w