Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri d'urgence
Abri de fortune
Abri de secours
Abri provisoire
Centre d'hébergement d'urgence
Correctif d'urgence
Correctif provisoire
Correctif à chaud
Décider d'admettre provisoirement
HU
Habitat d'urgence
Habitation provisoire
Logement d'urgence
Logement de secours
OPU
Ordonnance alimentaire interlocutoire
Ordonnance alimentaire provisoire
Ordonnance d'urgence provisoire
Ordonnance de mise en détention provisoire
Ordonnance provisoire
Ordonnance provisoire d'entretien
Ordonnance sur la protection d'urgence
Ordonner l'admission provisoire

Traduction de «Ordonnance d'urgence provisoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonnance d'urgence provisoire

interim emergency order


ordonnance alimentaire provisoire [ ordonnance provisoire d'entretien ]

interim order for maintenance


ordonnance alimentaire interlocutoire [ ordonnance alimentaire provisoire ]

interim maintenance order [ interim order for maintenance | interim order for support | interim order of maintenance | interim order of support | interim support order | interlocutory maintenance order | interlocutory support order | order for interim maintenance | order for interim support | order o ]


habitat d'urgence | habitation provisoire | logement d'urgence

emergency dwelling | emergency housing | temporary housing


Ordonnance du 20 octobre 2010 sur la protection en cas d'urgence au voisinage des installations nucléaires | Ordonnance sur la protection d'urgence [ OPU ]

Ordinance of 20 October 2010 on Emergency Protection Measures in the Vicinity of Nuclear Installations | Emergency Protection Ordinance [ EmPO ]


abri de fortune | centre d'hébergement d'urgence | abri d'urgence | abri provisoire | abri de secours | logement de secours [ HU ]

temporary accommodation


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission


ordonnance de mise en détention provisoire

remand order




correctif d'urgence | correctif à chaud | correctif provisoire

hotfix | hot fix | emergency patch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains cas particuliers—les ordonnances provisoires et les ordonnances d'urgence—, nous n'aimerions pas devoir attendre pendant 60 jours jusqu'à l'expiration de cette période.

There are, however, special types of orders—interim orders, emergency orders, where we would not want to have to wait the 60 days for the public comment period to expire.


Pour ce qui est des pouvoirs déjà existants, le ministre peut émettre une ordonnance provisoire, c'est-à-dire une ordonnance d'urgence, ou bien le ministre peut réglementer par décret.

In regard to the authority that exists already, the minister can issue an interim order, which is an emergency order, or the minister, through the Governor in Council, could regulate.


Toutefois, étant donné que la présente directive vise à permettre de faire face à des situations d'extrême urgence, et que la suspension d'une décision des autorités de résolution risque d'interrompre l'exercice de fonctions essentielles, il est nécessaire de préciser qu'une demande de réexamen ou une ordonnance provisoire d'un tribunal ne peut avoir d'effet suspensif sur l'exécution d'une décision de résolution.

However, since this Directive aims to cover situations of extreme urgency, and since the suspension of any decision of the resolution authorities might impede the continuity of essential functions, it is necessary to provide that the lodging of any application for review and any interim court order cannot suspend the enforcement of the resolution decisions.


N. considérant que l'octroi de mesures provisoires devrait être soumis à des conditions semblables à celles appliquées par la Cour de justice, à savoir que le créancier devrait convaincre le tribunal qu'il a une créance fondée à l'encontre du débiteur (un droit exécutoire attesté par une ordonnance judiciaire ou un acte authentique ou des preuves de la créance suffisantes à première vue – fumus boni juris ) et apporter la preuve de l'urgence (un risque réel que ...[+++]

N. whereas the grant of provisional measures should be subject to conditions similar to those applied by the Court of Justice, namely the creditor would have to persuade the court that he has a justifiable claim on the merits (an enforceable right in the shape of a court order or authentic instrument or evidence of the claim making out a prima facie case – fumus boni juris ), and to demonstrate urgency (a real risk that enforcement of the claim may be frustrated if the measure is not granted (periculum in mora )), and whereas the gra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que l'octroi de mesures provisoires devrait être soumis à des conditions semblables à celles appliquées par la Cour de justice, à savoir que le créancier devrait convaincre le tribunal qu'il a une créance fondée à l'encontre du débiteur (un droit exécutoire attesté par une ordonnance judiciaire ou un acte authentique ou des preuves de la créance suffisantes à première vue – fumus boni juris ) et apporter la preuve de l'urgence (un risque réel que ...[+++]

N. whereas the grant of provisional measures should be subject to conditions similar to those applied by the Court of Justice, namely the creditor would have to persuade the court that he has a justifiable claim on the merits (an enforceable right in the shape of a court order or authentic instrument or evidence of the claim making out a prima facie case – fumus boni juris ), and to demonstrate urgency (a real risk that enforcement of the claim may be frustrated if the measure is not granted (periculum in mora )), and whereas the gra ...[+++]


N. considérant que l'octroi de mesures provisoires devrait être soumis à des conditions semblables à celles appliquées par la Cour de justice, à savoir que le créancier devrait tout d’abord convaincre le tribunal qu’il a une créance fondée à l’encontre du débiteur (un droit exécutoire attesté par une ordonnance judiciaire ou un acte authentique ou des preuves de la créance suffisantes à première vue – «fumus boni juris»), et faire la preuve de l'urgence (un risqu ...[+++]

N. whereas the grant of provisional measures should be subject to conditions similar to those applied by the Court of Justice, namely the creditor would have to persuade the court that he has a justifiable claim on the merits (an enforceable right in the shape of a court order or authentic instrument or evidence of the claim making out a prima facie case – fumus boni juris), and to demonstrate urgency (a real risk that enforcement of the claim may be frustrated if the measure is not granted (periculum in mora)), and whereas the grant ...[+++]


U. jugeant, étant donné que sont réunies les conditions d'une grave alerte sociale, que l'ordonnance a un caractère d'urgence et une nature provisoire, avec une limite temporelle fixée à mai 2009,

U. whereas, given that it is a response to a serious social emergency, the prime ministerial order is an emergency measure and, as such, will expire in May 2009,


Dans l’ordonnance qu’il rend aujourd’hui sur la demande en référé, le président du Tribunal de première instance rappelle que, pour accorder des mesures provisoires, plusieurs conditions cumulatives doivent être remplies, parmi lesquelles figure la démonstration de l'existence d’une urgence.

In an Order delivered today on the application for interim measures, the President of the Court of First Instance recalls that, in order to grant interim measures, several cumulative conditions must be fulfilled, one of these being the need for such measures as a matter of urgency.


À toute étape de la procédure, les parties peuvent demander à la Cour des mesures provisoires pour préserver les droits des parties. La Cour peut également décider de les ordonner de sa propre initiative dans les cas de gravité ou d’urgence extrême, et dans tous les cas où cela est nécessaire pour éviter des torts irréparables aux personnes concernées.[96] Si la Cour ne siège pas, le président peut rendre l’ordonnance.[97] La jurispruden ...[+++]

At any stage of the proceedings, the parties may ask the Court for provisional measures to preserve the rights of the parties, or the Court may decide to order them on its own initiative in cases of extreme gravity or urgency, and whenever it is necessary in order to avoid irreparable harm to persons involved in the case.[96] If the Court is not sitting, the President can make the order.[97] The jurisprudence of the Inter-American Court reveals that provisional measures are frequently ordered.


Premièrement, le test des effets sur la concurrence proposé pour la disposition de la loi relative au refus de vendre; deuxièmement, la disposition sectorielle: les sanctions administratives pécuniaires imposées dans le secteur du transport aérien et le maintien d'une disposition maintenant devenue superflue visant spécifiquement la même industrie; et troisièmement, le test relatif à la délivrance d'une ordonnance provisoire d'urgence relativement aux pratiques de marketing non criminelles et le prolongement d'une telle ordonnance au-delà de 80 jours.

First, the competitive effects test proposed for the acts' ``refusal to deal'' provision; second, additional sector-specific regulation in the form of the proposed administrative monetary penalty in air transportation and the failure to delete a now-redundant sector- specific provision related to the same industry; and third, the test for issuance of an emergency interim injunction in respect of non-criminal marketing practices and for the extension of such an order beyond 80 days.


w