Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OAMal
OFE
OPAS
Ordonnance du 27 juin 1995 sur l'assurance-maladie
Ordonnance du 27 juin 1995 sur les épizooties

Traduction de «Ordonnance du 27 juin 1995 sur l'assurance-maladie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordonnance du 27 juin 1995 sur l'assurance-maladie [ OAMal ]

Ordinance of 27 June 1995 on Health Insurance [ HIO ]


Ordonnance du 27 juin 1995 sur les épizooties [ OFE ]

Epizootic Diseases Ordinance of 27 June 1995 [ EzDO ]


Ordonnance du DFI du 29 septembre 1995 sur les prestations dans l'assurance obligatoire des soins en cas de maladie | Ordonnance sur les prestations de l'assurance des soins [ OPAS ]

DHA Ordinance of 29 September 1995 on Compulsory Health Insurance Benefits | Health Insurance Benefits Ordinance [ HIBO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ordonnance sur les épizooties du 27 juin 1995 (OFE; RS 916.401), et en particulier ses articles 3 et 4 (épizooties visées), 18a (enregistrement des unités d’élevage comprenant des poissons), 61 (obligations des affermataires d’un droit de pêche et des organes chargés de surveiller la pêche), 62 à 76 (mesures de lutte en général), 275 à 290 (mesures spécifiques concernant les maladies des poissons, laboratoire de diagnostic).

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (OFE; RS 916.401), in particular Articles 3 and 4 (epizootic diseases concerned), 18a (registration of fish breeding units), 61 (obligations of leasers of fishing rights and of bodies responsible for monitoring fishing), 62 to 76 (general measures for combating disease), 275 to 290 (specific measures relating to fish diseases, diagnostic laboratory).


Ordonnance sur les épizooties du 27 juin 1995 (OFE; RS 916.401), en particulier ses articles 2 (épizooties hautement contagieuses), 49 (manipulation de micro-organismes pathogènes pour l’animal), 73 et 74 (nettoyage et désinfection), 77 à 98 (dispositions communes concernant les épizooties hautement contagieuses), 122 à 125 (mesures spécifiques concernant l’influenza aviaire).

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (OFE; RS 916.401), in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 49 (handling micro-organisms that are pathogenic for animals), 73 and 74 (cleaning and disinfection), 77 to 98 (common provisions concerning highly contagious epizootic diseases), 122 to 125 (specific measures concerning avian influenza).


Ordonnance sur les épizooties du 27 juin 1995 (OFE; RS 916.401), en particulier ses articles 7 à 20 (enregistrement et identification).

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (OFE; RS 916.401), in particular Articles 7 to 20 (registration and identification).


4.75: Décision no 190 du 18 juin 2003 concernant les caractéristiques techniques de la carte européenne d'assurance maladie (JO L 276 du 27.10.2003, p. 4)

4.75: Decision No 190 of 18 June 2003 concerning the technical specifications of the European health insurance card (OJ L 276, 27.10.2003, p. 4)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.74: Décision no 189 du 18 juin 2003 visant à remplacer par la carte européenne d'assurance maladie les formulaires nécessaires à l'application des règlements du Conseil (CEE) no 1408/71 et (CEE) no 574/72 en ce qui concerne l'accès aux soins pendant un séjour temporaire dans un État membre autre que l'Etat compétent ou de résidence (JO L 276 du 27.10.2003, p. 1)

4.74: Decision No 189 of 18 June 2003 aimed at introducing a European health insurance card to replace the forms necessary for the application of Council Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72 as regards access to health care during a temporary stay in a Member State other than the competent State or the State of residence (OJ L 276, 27.10.2003, p. 1)


PARTENARIAT EURO-MEDITERRANEEN DANS LE SECTEUR DE L'ENERGIE - CONCLUSIONS DU CONSEIL "Le Conseil : - rappelle que la présidence a souligné, le 1er juin 1995, l'importance de la dimension de l'énergie dans la coopération euro-méditerranéenne ; - note que le secteur de l'énergie joue un rôle crucial dans la réalisation des objectifs de la coopération euro-méditerranéenne qui ont été définis lors de la conférence de Barcelone les 27 et 28 novembre 1995 ; - estime que la coopération dans le domaine de l'énergie doit bénéficier d'un suivi au niveau politique, et se déclare satisfait des initiatives ...[+++]

EURO-MEDITERRANEAN PARTNERSHIP IN THE FIELD OF ENERGY - COUNCIL CONCLUSIONS "The Council: - recalls that on 1 June 1995 the Presidency underlined the importance of the energy dimension in Euro-Mediterranean cooperation; - notes that the energy sector has a central role in the achievement of the objectives of Euro-Mediterranean cooperation as they were defined at the Barcelona Conference of 27-28 November 1995; - considers that energy cooperation must benefit from a follow-up at political level and expresses satisfaction at the initiatives taken by both the Presidency and th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ordonnance du 27 juin 1995 sur l'assurance-maladie ->

Date index: 2022-02-08
w