Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouvrir les yeux sur ce que fait quelqu'un

Traduction de «Ouvrir les yeux sur ce que fait quelqu'un » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrir les yeux sur ce que fait quelqu'un

catch up with someone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette initiative a notamment contribué à sensibiliser les gens au moyen d'une campagne de publicité dont vous vous souviendrez peut-être, Les mauvais traitements envers les aînés — Il est temps d'ouvrir les yeux, qui a été diffusée pendant quelques années à la télé, dans les médias imprimés et sur Internet.

Among other things, it contributed to the public's awareness with its advertising campaign that you may remember, Elder Abuse — It's Time To Face The Reality, which ran for a couple of years on television, in print and on the Internet.


Par son travail, il fait connaître ces athlètes et a aidé à ouvrir les yeux des Canadiens sur leurs qualités très particulières.

In doing so, he has raised their profiles and helped open the eyes of Canadians to the very special qualities of these wonderful athletes.


Si nous parvenons à sauver ne fût-ce qu’une seule vie sur les routes, nous aurons fait quelque chose de bien. À mes yeux, la meilleure chose que nous puissions faire en tant que décideurs européens est de protéger des vies humaines.

I agree with you, Commissioner, that if we manage to save even one single life on the roads, then we have achieved something; you see, I believe that the most important thing we can do as European decision-makers is to protect human lives.


Si nous parvenons à sauver ne fût-ce qu’une seule vie sur les routes, nous aurons fait quelque chose de bien. À mes yeux, la meilleure chose que nous puissions faire en tant que décideurs européens est de protéger des vies humaines.

I agree with you, Commissioner, that if we manage to save even one single life on the roads, then we have achieved something; you see, I believe that the most important thing we can do as European decision-makers is to protect human lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me rendrai bientôt en Allemagne, où la Coupe du monde se dispute, pour faire campagne contre le racisme dans le football, mais vous pouvez compter sur moi pour ouvrir les yeux et les oreilles pour découvrir ce qui se fait pour lutter contre la prostitution forcée.

I will shortly be travelling to Germany, where the World Cup is being played for, in order to campaign against racism in football, but you may rely upon it that I will also keep my ears to the ground so as to find out what is happening to tackle forced prostitution.


Mais ce qui reste très clair pour qui veut bien ouvrir les yeux, c’est l’abandon d’une volonté d’harmonisation de la part de la Commission au profit d’un règlement au cas par cas de ce qui peut être fait ou non au nom de l’intérêt général.

Yet, what remains clear to anyone willing to open their eyes is the way in which the Commission has abandoned a desire for harmonisation in favour of a case-by-case regulation of what can or cannot be done on behalf of the general interest.


L’Azerbaïdjan devrait ouvrir les yeux sur le fait que les intérêts de son peuple requièrent la garantie de progrès sociaux et économiques et que, pour ce faire, des investissements largement supérieurs sont de mise. Ceux-ci, à leur tour, nécessitent plus de transparence, un meilleur accès du public et plus de démocratie.

It should be obvious to Azerbaijan that its people’s own interests demand that social and economic progress be ensured, and that, if this is to be done, then much more investment will be needed, for which, in turn, more transparency, public access and democracy are prerequisites.


Cela fait des mois que le gouvernement savait que le traitement de Mackenzie Olsen allait prendre fin, mais il a esquivé ses responsabilités jusqu'à ce que les médias le forcent à ouvrir les yeux.

The government has known for months that Mackenzie Olsen's treatment would end, yet it shirked responsibility until the media finally forced it to notice.


Les événements qui se sont passés la semaine dernière, soit le meurtre de quatre policiers simultanément, devrait aussi nous ouvrir les yeux sur le fait que ces gens, liés au crime organisé, aux plus grands groupes de gangsters comme les Hells Angels par exemple, les Nomades en particulier, ne sont pas des jardiniers de luxe.

The events of last week, that is, the simultaneous murder of four police officers, should also open our eyes to the fact that these people with links to organized crime, to the biggest gangster groups like the Hell's Angels, for example, the Nomads in particular, are not luxury gardeners.


Mais ils ont dû ouvrir les yeux depuis quelques années, parce qu'à la Chambre, mes collègues néo-démocrates et moi rappelons constamment au gouvernement qu'il est tenu d'observer la loi et de traiter également et équitablement tous les Canadiens.

Canadians have had their eyes opened over the last few years as we New Democrats in the House of Commons have had to constantly, week after week, remind the government of its obligations to follow the law and to treat people equally and fairly.




D'autres ont cherché : Ouvrir les yeux sur ce que fait quelqu'un     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ouvrir les yeux sur ce que fait quelqu'un ->

Date index: 2022-07-21
w