Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partenariat renforcé ASEAN-UE
Partenariat renforcé entre l'ASEAN et l'UE
Renforcer les partenariats entre les gouvernements

Traduction de «Partenariat renforcé entre l'ASEAN et l'UE » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ANASE | déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ASEAN

Nuremberg Declaration on an EU-ASEAN Enhanced Partnership


partenariat renforcé ASEAN-UE | partenariat renforcé entre l'ASEAN et l'UE

ASEAN-EU Enhanced Partnership


Déclaration de partenariat renforcé entre la France et le Canada

Declaration of Enhanced Partnership Between France and Canada


déclaration de Bangkok sur la promotion d'un partenariat mondial entre l'UE et l'ASEAN

Bangkok Declaration on Promoting an ASEAN-EU Global Partnership for Shared Strategic Goals


renforcer les partenariats entre les gouvernements

strengthen partnerships among governments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE préparera aussi les négociations en vue d'un accord de partenariat volontaire (APV) sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT); le Myanmar au sein de l'ASEAN et de la région: la transition du pays ouvre de nouvelles perspectives de coopération régionale entre l’UE et l’ASEAN et entre l’UE et les pays du bas Mékong, ce qui permettra de fortifier le processus d'intégrat ...[+++]

The EU will also prepare for negotiations on a Forest Law Enforcement, Governance and Trade Voluntary Partnership Agreement (FLEGT VPA). Myanmar in ASEAN and the region: The country’s transition offers new opportunities for regional cooperation between the EU and ASEAN and between the EU and the Lower Mekong countries to strengthen the regional integration process and the substance of the EU-ASEAN enhanced partnership.


En outre, la coopération technique ciblée sera étendue afin de soutenir la mise en œuvre du programme de développement durable à l'horizon 2030; stimuler l’intérêt des entreprises européennes par la conclusion d’un accord sur la protection des investissements tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et des investissements responsables; intensifier la coopération avec le Myanmar en tant que membre de l’ASEAN de manière à consolider le processus d’intégration régionale ainsi que le partenariat renforcé UE-ASEAN.

Targeted technical cooperation will also be expanded to support the implementation of the Agenda 2030 for Sustainable Development; Stimulating European business interest through the conclusion of an Investment Protection Agreement, while also promoting corporate social responsibility and responsible investment; Enhancing cooperation with Myanmar as a member of ASEAN so as to strengthen the regional integration process as well as the EU's enhanced partnership with ASEAN.


[2] La Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «Un partenariat renforcé entre l’Union européenne et l’Amérique latine» - COM(2005) 636 - sert de fondement à un partenariat renforcé avec l'Amérique latine.

[2] The Communication from the Commission to the Council and the European Parliament, “A stronger partnership between the EU and Latin America - COM(2005) 636 - sets the ground for a stronger partnership with the Latin America region.


Le «partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée» doit s'articuler autour des trois axes suivants: une transformation démocratique et un renforcement des institutions, l’accent étant mis en particulier sur les libertés fondamentales, les réformes constitutionnelles, la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption; un partenariat renforcé avec les populations, en insistant surtout sur l’appui à la société civile et sur l’augmentation des possibilités d’échanges et de relations interpersonnelles, particulièrement ...[+++]

A "Partnership for Democracy and Shared Prosperity" should be built on the following three elements: democratic transformation and institution-building, with a particular focus on fundamental freedoms, constitutional reforms, reform of the judiciary and the fight against corruption a stronger partnership with the people, with specific emphasis on support to civil society and on enhanced opportunities for exchanges and people-to-people contacts with a particular focus on the young sustainable and inclusive growth and economic development especially support to Small and Medium Enterprises (SMEs), vocational and educational training, improv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première présidence de l'ASEAN qu'a assumée le Myanmar en 2014 a été pour l'UE l'occasion d'intensifier sa coopération avec le pays au niveau régional et d'œuvrer à la réalisation du «plan d'action 2013-2017 de Bandar Seri Begawan visant à consolider le partenariat renforcé entre l'ASEAN et l'UE» ainsi qu'à la promotion de ses intérêts stratégiques dans la région Asie-Pacifique, qu'elle a présentés par la suite dans la communication conjointe intitulée «L'UE et l'ASEAN: un partenariat à visée stratégique» et dans les conclusions du Conseil auxquelles cette communication a donné lieu.

Myanmar’s first ASEAN chairmanship in 2014 provided the opportunity for the EU to step up engagement with the country at the regional level and work towards implementing the "Bandar Seri Begawan Plan of Action to strengthen the ASEAN-EU Enhanced Partnership (2013-2017)" and promoting EU strategic interests in the Asia Pacific as set out later on in the EU Joint Communication ‘The EU and ASEAN: a partnership with a strategic purpose’ and the ensuing Council conclusions.


Il devrait promouvoir et instaurer des partenariats avec des organes de l'Union compétents dans les matières relevant du présent règlement, ainsi qu'avec des établissements universitaires publics et privés, et devrait pouvoir encourager la création de partenariats renforcés entre les universités et les instituts de formation en matière répressive dans les États membres, afin de créer des synergies entre eux grâce à une coopération renforcée.

It should promote and establish a partnership with Union bodies competent in matters covered by this Regulation as well as with public and private academic institutions and should be able to encourage the creation of stronger partnerships between universities and law enforcement training institutes in the Member States, in order to create synergies between them by means of strengthened cooperation.


2. L'Institut Europol promeut et instaure un partenariat avec les organes de l'Union ainsi qu'avec les établissements universitaires publics et privés et encourage la création de partenariats renforcés entre universités et instituts de formation en matière répressive dans les États membres.

2. The Europol Academy shall promote and establish a partnership with Union bodies as well as with public and private academic institutions and shall encourage the creation of stronger partnerships between universities and law enforcement training institutes in Member States.


Le «partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée» doit s'articuler autour des trois axes suivants: une transformation démocratique et un renforcement des institutions, l’accent étant mis en particulier sur les libertés fondamentales, les réformes constitutionnelles, la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption; un partenariat renforcé avec les populations, en insistant surtout sur l’appui à la société civile et sur l’augmentation des possibilités d’échanges et de relations interpersonnelles, particulièrement ...[+++]

A "Partnership for Democracy and Shared Prosperity" should be built on the following three elements: democratic transformation and institution-building, with a particular focus on fundamental freedoms, constitutional reforms, reform of the judiciary and the fight against corruption a stronger partnership with the people, with specific emphasis on support to civil society and on enhanced opportunities for exchanges and people-to-people contacts with a particular focus on the young sustainable and inclusive growth and economic development especially support to Small and Medium Enterprises (SMEs), vocational and educational training, improv ...[+++]


[2] La Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «Un partenariat renforcé entre l’Union européenne et l’Amérique latine» - COM(2005) 636 - sert de fondement à un partenariat renforcé avec l'Amérique latine.

[2] The Communication from the Commission to the Council and the European Parliament, “A stronger partnership between the EU and Latin America - COM(2005) 636 - sets the ground for a stronger partnership with the Latin America region.


En décembre 2005, la Commission européenne a décidé de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique avec l’Amérique latine en adoptant une communication intitulée “Un partenariat renforcé entre l’Union européenne et l’Amérique latine”.

In December 2005 the European Commission decided to give new impulse to the strategic partnership with Latin America by adopting a Communication “A stronger partnership between the European Union and Latin America”.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Partenariat renforcé entre l'ASEAN et l'UE ->

Date index: 2023-07-08
w