4. souligne la nécessité pour l'UE de financer des programmes spécifiques pour garantir que les enfants touchés par l'épidémie de sida, soit du fait de la perte de l'un ou des deux parents, soit parce qu'ils ont eux-mêmes contracté la maladie, restent dans le circuit du système éducatif et bénéficient d'un soutien;
4. Stresses the need for the EU to fund specific programmes to ensure that those children affected by the AIDS epidemic through the loss of one or both parents or through contracting the disease themselves remain in education and are supported;