Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai sur piste
Essai sur route
Essais pour la composition de l'équipe national
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Matériel d'essais en piste
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Piste d'essai
Responsable essais
Technicien de balisage lumineux de piste
Technicienne de balisage lumineux de piste

Traduction de «Piste d'essai » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




éliminatoires pour la composition de l'équipe canadienne de patinage de vitesse sur piste extérieure [ essais pour la composition de l'équipe canadienne de patinage de vitesse sur piste extérieure | éliminatoires pour la composition de l'équipe nationale de patinage de vitesse sur piste extérieure | essais pour la composition de l'équipe nationale de patinage ]

National Outdoor Team Trials


Éliminatoires pour la composition de l'équipe canadienne de patinage de vitesse sur courte piste intérieure [ essais pour la composition de l'équipe canadienne de patinage de vitesse sur courte piste intérieure | éliminatoires pour la composition de l'équipe nationale de patinage de vitesse sur courte piste intérieure | essais pour la composition de l'équipe national ]

National Indoor Short Track Team Trials


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]






technicienne de balisage lumineux de piste | technicien de balisage lumineux de piste | technicien de balisage lumineux de piste/technicienne de balisage lumineux de piste

airfield lighting officer | airport lighting team manager | airport lighting team leader | ground lighting officer


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

agricultural equipment test engineer | test engineer


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La procédure énoncée à la présente annexe requiert la réalisation d'un essai conformément à l'annexe II. L'essai spécifié à l'annexe II est effectué sur la même piste d'essai et dans des conditions semblables à celles requises dans les essais prescrits dans la présente annexe.

The procedure set out in this Annex requires the performance of a test in accordance with Annex II. The test specified in Annex II shall be carried out on the same test track under conditions similar to those required in the tests prescribed in this Annex.


L’analyse de l’annexe VIII requiert la réalisation d’un essai conformément à l’annexe II. L’essai spécifié à l’annexe II doit être effectué sur la même piste d’essai et dans des conditions semblables à celles requises dans les essais prescrits dans la présente annexe.

The analysis of Annex VIII requires the performance of a test according to Annex II. The test specified in Annex II shall be carried out on the same test track under conditions similar to those required in the tests prescribed in this Annex.


La date de l’essai (des essais) et la date à laquelle les carottes ont été prélevées sur la piste d’essai.

Date of the test(s) and date when the cores were taken from the test track.


S’il est nécessaire de repaver la piste d’essai, il n’est généralement pas nécessaire de repaver plus que la bande d’essai (d’une largeur de 3 m sur la figure 1), sur laquelle des véhicules se déplacent, à condition que la zone d’essai à l’extérieur de la bande satisfasse à l’exigence de la teneur en vides résiduels ou de l’absorption acoustique lors de son mesurage.

If it is necessary to repave the test track, it is usually unnecessary to repave more than the test strip (of 3 m width in Figure 1) where vehicles are driving, provided the test area outside the strip met the requirement of residual voids content or sound absorption when it was measured.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accélération de référence awot ref définit l’accélération prescrite lors de l’essai d’accélération sur la piste d’essai.

The reference acceleration awot ref defines the required acceleration during the accelerated test on the test track.


«accélération de référence», l’accélération prescrite lors de l’essai d’accélération sur la piste d’essai;

‘reference acceleration’ means the required acceleration during the acceleration test on the test track;


La piste d'essai sera ensuite conditionnée en effectuant au moins dix essais avec des pneumatiques ne faisant pas partie du programme d'essai, à 65 ± 2 km/h.

The test track should be conditioned by conducting at least ten test runs with tyres not involved in the test program at 65 ± 2 km/h.


La piste d'essai sera ensuite conditionnée en effectuant au moins dix essais avec des pneumatiques ne faisant pas partie du programme d'essai, à 90 km/h.

The test track should then be conditioned by conducting at least 10 test runs with tyres not involved in the test programme at 90 km/h.


Aux fins du contrôle de la cohérence de la valeur BPN sur le revêtement de la piste, pour la mesure de l'adhérence sur sol mouillé d'une voiture particulière instrumentée: les valeurs BPN sur la piste d'essai ne doivent pas varier sur la totalité de la distance d'arrêt, afin de réduire la dispersion des résultats d'essai.

For the purpose of checking track surface BPN consistency for the measurement of wet grip on an instrumented passenger car: the BPN values of the test track should not vary over the entire stopping distance so as to decrease the dispersion of test results.


Au cas où, durant l'essai effectué sur le deuxième rapport (voir points 2.1.4.3.1.2.1 et 2.1.4.3.1.2.3), le régime du moteur à l'approche de la ligne de sortie de la piste d'essai dépasse 100 % du régime visé au point 3.2.1.7 de l'appendice 1 A, l'essai est effectué sur le troisième rapport et le niveau sonore mesuré est le seul retenu en tant que résultat d'essai.

If, during the test carried out in second gear (see 2.1.4.3.1.2.1 and 2.1.4.3.1.2.3), the engine speed on the approach to the line marking the end of the test track exceeds 100 % of the speed referred to in section 3.2.1.7 of Appendix 1A, the test must be carried out in third gear and the sound level measured must be the only one recorded as the test result.


w